Cash Car Star (Version 1) (Astro Do Carro De Milhões) de The Smashing Pumpkins

Tradução completa da música Cash Car Star (Version 1) para o Português

Cash Car Star (Version 1)
Cash Car Star (Version 1)
Tradução automática
Cash Car Star (Version 1)
Astro Do Carro De Milhões
You gotta understand
Você tem que entender
You gotta understand
Você tem que entender
It's just a fact
É um simples fato
That you must attack
Você tem que partir pro ataque
You gotta get it while you can
Você tem que conseguir enquanto pode
Well, everyone's gonna be a big star
Bem, todos nós vamos ser grandes astros
Everyone's gonna drive a fast car
Todo mundo vai dirigir um carro rápido
Everyone's gonna be in charge
Todos nós vamos estar responsáveis
Because everybody's business
Porque o negócio de todos
Is everybody's business
É o negócio de todos
Yeah, we hope you'll understand
Sim, esperamos que entendas
Yeah, it's just a master plan
É, é só o nosso grande plano
Yeah, just coming down for you
É, estamos chegando aí pra você
My baby's got three eyes
Minha garota tem três olhos
My baby's got three eyes
Minha garota tem três olhos
She holds her hands
Ela mantêm as mãos
Behind her back
Atrás das costas
She's got a big surprise
Ela têm uma grande surpresa
Well, everyone's gonna be a big star
Bem, todos nós vamos ser grandes astros
Everyone's gonna drive a fast car
Todo mundo vai dirigir um carro rápido
Everyone's gonna be in charge
Todos nós vamos estar responsáveis
Cause everybody's business
Porque o negócio de todos
Is everybody's business
É o negócio de todos
Yeah, we hope you'll understand
Sim, esperamos que entendas
Yeah, it's a master plan
É, é só o nosso grande plano
Yeah, we're coming down for you
É, estamos chegando aí pra você
Yeah, we're coming to your town
Sim, estamos vindo a sua cidade
Yeah, we'll help you party down
Sim, nós vamos ajudá-lo a festejar
Yeah, we're an American band for you
Sim, somos uma banda americana para você
You gotta understand
Você tem que entender
You gotta understand
Você tem que entender
It's just a fact
É um simples fato
That you must attack
Você tem que partir pro ataque
You gotta get it while you can
Você tem que conseguir enquanto pode
Everyone's gonna be a big star
Todos nós vamos ser grandes astros
Everyone's gonna drive a fast car
Todo mundo vai dirigir um carro rápido
Everyone's gonna be in charge
Todos nós vamos estar responsáveis
Because everybody's business
Porque o negócio de todos
Is everybody's business
É o negócio de todos
Everyone's gonna be a big star
Todos nós vamos ser grandes astros
Everyone's gonna drive a fast car
Todo mundo vai dirigir um carro rápido
Everyone's gonna be in charge
Todos nós vamos estar responsáveis
Cause everybody's business
Porque assunto de todos
Is everybody's business
É tarefa de todos
Everyone's business
Assunto de todos
Is everyone's business
É assunto de todos
Everyone's business
Assunto de todos
Is everyone's business
É assunto de todos
vídeo incorreto?