Marquis In Spades
Tradução automática
Marquis In Spades
Valete De Espadas
And i'd love you to notice
E eu amaria caso notasses
I'm devoted
Que estou dedicado
To destroy for no one
Em te destruir ao invés de ninguém
Now it's that time again to take revenge
Agora é novamente aquele momento de se vingar
On all the debutantes and their friends
Em todas as debutantes e seus amigos
The bitter charlemagnes so self-absorbed
Nos amargos Carlos Magnos tão ocupados em seus egos
The bodily remains such a bore
O corpóreo continua tão tedioso
Hey, yeah
Hey, yeah
Was i good enough to break you
Fui bom o bastante pra acabar contigo?
Hey, yeah
Hey, yeah
And all i see is empty
E tudo que vejo é vazio
'cause now i'm one of them
Pois agora eu sou um deles
So adored
Tão adorado
The slink of impotence
A esquiva da impotência
That money can afford
Que o dinheiro pode comprar
We know who you are and where you live
Sabemos quem você é e onde vives
Is your innocence all that you can give
Sua inocência é tudo o que podes dar?
Hey, yeah
Hey, yeah
Was i good enough to break you
Fui bom o bastante pra acabar contigo?
Hey, yeah
Hey, yeah
In the back of the car
No banco de trás do carro
The angel dust was given back to the stars
O pó de anjo foi dado de volta para as estrelas
Hey, yeah
Hey, yeah
Was i good enough to break you
Fui bom o bastante pra acabar contigo?
Hey, yeah
Hey, yeah
And in this fall from grace
E nessa desgraçeira
We'll meet again
Nos encontraremos novamente
Another time another place
Noutra hora noutro lugar
I've been down deep in you and me
Desci profundamente dentro de você e de mim
Let's see where we can go
Vamos ver até onde conseguimos ir
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Angels, barbed wire
Anjos, arame farpado
Fuck you, desire
Foda-se, desejo
vídeo incorreto?