Neverlost
Tradução automática
Neverlost
Nunca Perdido
All hands on deck
Todas as mãos no convés
Setting sale to get wrecked off course
Definindo venda para obter naufragaram ao longo curso
You make what you want of me
Você faz o que você quer de mim
I will keep you anyway
Vou mantê-lo assim mesmo
Let's fill these hours
Vamos preencher estas horas
And kill desire
E matar desejo
Let's fill these hours
Vamos preencher estas horas
And kill desire
E matar desejo
I'm in touch with you
Estou em contato com você
Let's kill these hours
Vamos matar essas horas
And fill desire
E preencher desejo
Every turn is tortured thoughts
Cada turno é torturado pensamentos
Every kicking of the drum
Todos os pontapés do tambor
I've seen the film
Eu já vi o filme
I know the place
Eu conheço o lugar
I'm neverlost
Eu nunca estou perdido
There's just one way accross
Há apenas uma maneira em toda a
I'm neverlost
Eu nunca estou perdido
Headlights shoot north
Faróis apontam o Norte
To the ends of earth off course
Até os confins da terra fora da rota
Of course
É claro
If you think just right
Se você acha justo direito
If you'll love you'll find
Se você vai amar, você encontrará
Certain truths left behind
Certas verdades deixadas para trás...
All this is that once forgot
Tudo isso é que se esqueceu logo
A closing down of the gates
Um encerramento dos portões
But on these hours
Mas sobre estas horas
I lost my place
Eu perdi o meu lugar
I'm neverlost
Eu nunca estou perdido
There's just one way
Há apenas uma maneira
There's no disgrace in failing me
Não há vergonha nenhuma em não me
Let's kill these hours
Vamos matar essas horas
And fill desire
E preencher desejo
I'm in touch with you
Estou em contato com você
Let's kill these hours
Vamos matar essas horas
And fill desire
E preencher desejo
I'm in touch with you
Estou em contato com você
I'm in touch with you
Estou em contato com você!
vídeo incorreto?