Stumbleine
Tradução automática
Stumbleine
Tropeçoína
Boredoms in the bathroom shaking out the loose teeth
Tédio no banheiro cutucando os dentes frouxos
Sally's in the stirrups claiming her destiny
Sally está nas rédeas reivindicando seu destino
And nobody nowhere understands anything
E ninguém, em lugar nenhum, entende nada
About me and all my dreams
Sobre mim e todos os meus sonhos
Lost at sea
Perdido no mar
Jack it up Judy set your heart alight
Intensifique Judy, ilumine seu coração
Mayfair mistress of the satellites
Soberana de satélites dos jardins
Misspent youth- faking up a rampage
Juventude desperdiçada ? simulando revoltas
To hold off the real slaves
Para conter os verdadeiros escravos
Paid off and staid
Quitados e acorrentados
And what you never knew
E o que você nunca soube
Can never get to you
Nunca poderá te atingir
So fake it
Então finja
I'll be your stumbleine
Serei sua tropeçoína
I'll be your super queen
Serei sua super rainha
And make you
E te farei
Jukebox fuckup hanging round the drugstore
Tolo de Jukebox passeando na farmácia
No matter what you say he'll be back for more
Não importa o que você diz, ele voltará para mais
Mommy's in the manger with the little kids
Mamãe está na mangedoura com as crianças
She's got her reasons, got my forgets
Ela tem os seus motivos, tem minhas crises
Of tears and idle threats
De lágrimas e ameaças vazias
Misplaced
Incabidas
And no matter what they do
E não importa o que elas façam
They can't get to you
Nunca poderão te atingir
So fake it
Então finja
I'll be your stumbleine
Serei sua tropeçoína
I'll be your super queen
Serei sua super rainha
And make you me
E te farei eu
Come around ruby I could never sleep alone
Volte atrás Ruby, não consigo dormir sozinho
vídeo incorreto?