I Know It's Over
Tradução automática
I Know It's Over
Eu Sei Que Acabou
Oh Mother, I can feel
Oh, mãe, eu posso sentir
The soil falling over my head
O chão caindo sobre minha cabeça
And as I climb into an empty bed
E enquanto deito em uma cama vazia
Oh well... Enough said
Oh, bem, tudo está dito
I know it's over - still I cling
Eu sei que acabou, ainda assim me agarro
I don't know where else I can go
Não sei mais onde eu possa ir
Oh...
Oh...
Oh Mother, I can feel
Oh, mãe, posso sentir
The soil falling over my head
O chão caindo sobre minha cabeça
See, the sea wants to take me
Veja, o mar quer me levar
The knife wants to slit me
A faca quer me cortar
Do you think you can help me ?
Você acha que pode me ajudar?
Sad veiled bride, please be happy
Triste noiva de véu, por favor seja feliz
Handsome groom, give her room
Belo noivo, dê-la abrigo
Loud, loutish lover, treat her kindly
Bruto, grosseiro amante, trate-a gentilmente
(although she needs you
Embora ela precise mais de você
More than she loves you)
Do que te ame
And I know it's over - still I cling
Eu sei que acabou, ainda assim me agarro
I don't know where else I can go
Não sei mais onde eu possa ir
(Over and over and over and over
Acabou, acabou, acabou, acabou
Over and over...)
Acabou, acabou...
I know it's over
Eu sei que acabou
And it never really began
E na verdade nunca começou
But in my heart it was so real
Mas no meu coração era tão real
And you even spoke to me, and said:
E você até falou comigo e disse:
"If you're so funny
"Se você é tão engraçado
Then why are you on your own tonight?
Por que então está sozinho nesta noite?
And if you're so clever
Se você é tão inteligente
Then why are you on your own tonight?
Por que então está sozinho nesta noite?
If you're so very entertaining
Se você é tão divertido
Then why are you on your own tonight?
Por que então está sozinho nesta noite?
If you're so very good-looking
Se você é tão atraente assim
Why do you sleep alone tonight?
Por que dorme sozinho a noite?
I know...
Eu sei...
Because tonight is
Porque esta noite é
Just like any other night
Igualzinha a qualquer outra noite
That's why you're on your own tonight
É por isso que você está sozinho esta noite
With your triumphs and your charms
Com seus triunfos e encantos
While they're in each other's arms..."
Enquanto eles estão nos braços um do outro..."
It's so easy to laugh
É tão fácil rir
It's so easy to hate
É tão fácil odiar
It takes strength to be gentle and kind
É preciso fibra para ser gentil e carinhoso
(Over, over, over, over)
Acabou, acabou, acabou, acabou)
It's so easy to laugh
É tão fácil rir
It's so easy to hate
É tão fácil odiar
It takes guts to be gentle and kind
É preciso ter culhões para ser gentil e carinhoso
(Over, over)
(acabou, acabou)
Love is Natural and Real
O amor é natural e real
But not for you, my love
Mas não para você, meu amor
Not tonight, my love
Não esta noite, meu amor
Love is Natural and Real
O amor é natural e real
But not for such as you and I,
Mas não para pessoas como você e eu,
My love
Meu amor
Oh Mother, I can feel
Oh, mãe, eu posso sentir
The soil falling over my head
O chão caindo sobre minha cabeça
Oh Mother, I can feel
Oh, mãe, eu posso sentir
The soil falling over my head
O chão caindo sobre minha cabeça
Oh Mother, I can feel
Oh, mãe, eu posso sentir
The soil falling over my head
O chão caindo sobre minha cabeça
Oh Mother, I can feel
Oh, mãe, eu posso sentir
The soil falling over my ...
O chão caindo sobre minha...
vídeo incorreto?