Pretty Girls Make Graves (Garotas Bonitas Cavam Covas) de The Smiths

Tradução completa da música Pretty Girls Make Graves para o Português

Pretty Girls Make Graves
Pretty Girls Make Graves
Tradução automática
Pretty Girls Make Graves
Garotas Bonitas Cavam Covas
Upon the sand, upon the bay
Sobre a areia, sobre a baía
"There is a quick and easy way", you say
"Há um jeito rápido e fácil", você diz
Before you illustrate
Antes que você demonstre
I'd rather state
Eu prefiro deixar claro
"I'm not the man you think I am
Eu não sou o homem que você pensa que eu sou
I'm not the man you think I am"
Eu não sou o homem que você pensa que eu sou
And sorrow's native son
E o filho nativo da desolação
He will not smile for anyone
Ele não sorrirá para ninguém
And pretty girls make graves
E garotas bonitas cavam covas
End of the pier, end of the bay
Fim do ancoradouro, fim da baía
You tug my arm, and say
Você agarra me braço e diz
"Give in to lust
"Ceda à luxúria
Give up to lust
Entregue-se à luxúria
Oh, heaven knows we'll
Oh, Deus sabe bem
Soon be dust"
Que em breve seremos pó"
But I'm not the man you think I am
Mas não sou o homem que você pensa que eu sou
I'm not the man you think I am
Eu não sou o homem que você pensa que eu sou
And sorrow's native son
E o filho nativo da desolação
He will not rise for anyone
Ele não levantará para ninguém
And pretty girls make graves
E garotas bonitas cavam covas
(Ok)
(Ok)
I could have been wild and I could have
Eu poderia ser selvagem e poderia
Been free
Ser livre
But nature played this trick on me
Mas a natureza me pregou esta peça
She wants it now
Ela quer agora
And she will not wait
E ela não vai esperar
But she's too rough
Mas ela é muito rude
And I'm too delicate
E eu delicado demais
Then, on the sand
Então, na areia
Another man, he takes her hand
Outro homem, ele a pega pela mão
A smile lights up her stupid face
Um sorriso ilumina o rosto estúpido dela
(And well, it would)
(bem, era o esperado)
I lost my faith in womanhood
Perdi minha fé na feminilidade
I lost my faith in womanhood
Perdi minha fé na feminilidade
I lost my faith...
Perdi minha fé
(Hand in glove
(Mão na luva
The sun shines out of our behinds)
O sol brilha para fora de nossos traseiros)
vídeo incorreto?