Blood On My Hands (Sangue Em Minhas Mãos) de The Sundays

Tradução completa da música Blood On My Hands para o Português

Blood On My Hands
Blood On My Hands
Tradução automática
Blood On My Hands
Sangue Em Minhas Mãos
When people say it's sad
Quando as pessoas falam que é triste
You know it can't be bad
Você sabe que não pode ser ruim
And on any other day I'd be soul destroyed
E em outro dia qualquer eu ficaria com a alma destruída
But now I can't afford to listen to a word they say
Mas agora eu não posso me permitir escutar o que dizem
And of all the times we had
E de todos as vezes que tivemos
O the ultimate late night
Oh A última noite tardia
Didn't taste right
Não pareceu certo
True words that I should know
Palavras verdadeiras que deveria dizer
Blood on my hands
Sangue em minhas mãos
When you looked around I couldn't be found
Quando você olhou ao redor eu não pude ser achado
A crime's a crime, I'll have to pay
Um crime é um crime, eu terei que pagar
Now I find that I'm thigh deep
Agora eu descobri que estou afundado
Too young for the worst of my mind
Muito jovem para o pior da minha mente
You whispered behind me
Você sussurrou atrás de mim
If I may make so bold
Se eu puder fazer de forma tão valente
Call it young & wild
Chame isso de jovem e selvagem
But I ran a mile in a minute and there's no going back
Mas eu corri uma milha em um minuto e não como voltar atrás
True words that I should know
Palavras verdadeiras que eu deveria saber
Blood on my hands
Sangue em minhas mãos
When you looked around I couldn't be found
Quando você olhou ao redor eu não pude ser achado
A crime's a crime, I'll have to pay
Um crime é um crime, e eu terei que pagar
True words I said to myself
Palavras verdadeiras disseram para mim
As the wind chilled my bones
Enquanto o vento congelava meus ossos
Home alone, you call that a late night?
Em casa a só, você chama isso uma noite tardia?
When people say you're dead
Quando as pessoas falam que você está morto
You know you caught their eye
Você sabe que você chamava a atenção deles
And on any other day I'd be soul destroyed
E em outro dia qualquer eu ficaria com a alma destruída
But that's just not the way now
Mas isso simplesmente não acontece agora
I don't mind telling you
Eu não me importo de dizer pra você
Nothing is quite what it seems
Nada é quase o que parece ser
True words that I should know
Palavras verdadeiras que eu deveria saber
Must have been blood on my hands
Deve haver sangue em minhas mãos
When you look around I couldn't be found
Quando você olhou ao redor eu não pude ser achado
A crime's a crime but I don't mind
Um crime é um crime, mas eu não me importo
True words that I should know well
Palavras verdadeiras que eu deveria saber muito bem
But surely by now I could say to myself
Mas agora eu poderia certamente dizer pra mim mesmo
The days are getting longer so I better get stronger fast
Os dias ficam mais longos e é melhor que eu fique forte logo
Surely by now?
Certo até agora?
vídeo incorreto?