You're Not The One I Know (Você Não É O ÚNico Que Conheço) de The Sundays

Tradução completa da música You're Not The One I Know para o Português

You're Not The One I Know
You're Not The One I Know
Tradução automática
You're Not The One I Know
Você Não É O ÚNico Que Conheço
Where's the harm in voicing a doubt
Qual o problema em levantaruma dúvida?
You'll find me in the lavatory
Você me encontrará no lavatório
And where's the harm in talking out loud when I'm on my own
E qual o problema em falar alto quando estou só?
What's so wrong with reading my stars
O que há de tão errado em ler minhas estrelas
When I'll be in the lavatory
Quando eu estiver no lavatório?
And what is so wrong with counting the cars when I'm all alone
E o que há de tão errado em contar os carros quando estou só?
You're not the only one that I know
Você não é a única pessoa que conheço
And I'm too proud to talk to you anyway
E eu sou muito orgulhoso pra falar com você de todo jeito
You're not the only one that I know
Você não é a única pessoa que conheço
And I'm far too proud to talk to you any day
E eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia
So I say I'm in love with the world
Então eu digo que estou apaixonado com o mundo
And what is so wrong with voicing a doubt when I'm on my own
E o que há de errado em levantar uma dúvida quando estou só?
It's perfectly fine to sleep in a chair
É perfeitamente normal dormir em uma cadeira
From monday 'til saturday
De Segunda a Sábado
And what is so wrong with talking out loud when I'm all alone
E o que há de tão mal em falar alto quando estou só?
You're not the only one that I know
Você não é a única pessoa que conheço
And I'm too proud to talk to you anyway
E eu sou orgulhoso demais pra falar com você de todo jeito
You're, you're not the only one that I know
Você, você não é a única pessoa que conheço
But I'm far too proud to talk to you any day
Mas eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia
So they rode out west to the seaside
Então eles cavalgaram do oeste até o litoral
And they gladly decided to stay
E eles felizmente decidiram ficar
After two hours wandering outside
Depois de duas horas vagando lá fora
Ooh the sea air drove them away, yeah
Oh o vento do mar os fizeram sair, sim
You're not the only one that I know
Você não é a única pessoa que conheço
And I'm too proud to talk to you anyway
E eu sou orgulhoso demais pra falar com você de todo jeito
You're not the only one that I know
Você não é a única pessoa que conheço
And I'm far too proud to talk to you any day
E eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia
You're not the only one
Você não é a única pessoa
But I'm far too proud you're (son)
Mas eu sou orgulhoso demais, você é tão...
You're young
Você é jovem
But I know, I know, I know, I know
Mas eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
I'm far too proud to talk to you any day
Eu sou orgulhoso demais pra falar com você algum dia
But if you do, don't you know
Mas se você falar, saiba que
That I don't mind, no, no, no
Eu não me importo, não, não, não
vídeo incorreto?