The Rain (A Chuva) de The Swell Season

Tradução completa da música The Rain para o Português

Tradução automática
The Rain
A Chuva
Just before the rain came down
Apenas antes da chuva cair
The sun came out at last
O sol saiu enfim
And as for all assumptions made
E todas as hipóteses se tornaram
Questions never asked
Questões nunca feitas
I know we're not where I promised you we'd be by now
Eu sei não estamos onde eu te prometi que estaríamos agora
But maybe it's a question of who'd want it anyhow
mas talvez seja uma pergunta de quem gostaria disto de qualquer maneira
Even now the rainbow's end seems closer to your hand
Ainda agora o fim do arco-íris parece mais próximo da sua mão
And is it knowing when to stop the measure of the man
E se sabe quando os homens deveriam parar as medidas dos homens
Ok we're not what I promised you we would become
Ok nós não somos aquilo que te prometi que nos tornaríamos
But maybe it's a question of how much you'd really want
Mas talvez seja uma questão de quanto você queria
Have you had enough?
Já teve o suficiente?
Had enough?
O Suficiente?
There's plenty more where that came from now
Há muito mais de onde este veio agora
Are you feeling bought?
Está se sentindo comprada?
Swallowed up?
Desaparecida?
We got hours on you now
Nós temos horas em você agora
Just before the rain came down
Apenas antes da chuva cair
The sun came out at last
O sol saiu enfim
And as for all assumptions made
E todas as hipóteses se tornaram
Questions never asked
Questões nunca feitas
Ok I'm not what I promised you I would become
Ok eu não sou aquilo que te prometi que me tornaria
I know we're not what I promised you we'd be by now
Ok nós não somos aquilo que te prometi que nos tornaríamos
Have you had enough?
Já teve o suficiente?
Had enough?
O Suficiente?
There's plenty more where that came from now
Há muito mais de onde este veio agora
You feeling bought?
Está se sentindo comprada?
Swallowed up?
Desaparecida?
We got hours on you now
Nós temos horas em você agora
You still on top?
Você ainda está no topo?
Still crawling up?
Ainda rastejando?
We got hours on you now
Nós temos horas em você agora
vídeo incorreto?