Great Dj
Tradução automática
Great Dj
ÓTimo Dj
Fed up with your indigestion.
Farto de sua indigestão
Swallow words one by one.
Engula as palavras, uma por uma
Your folks got high at a quarter to five.
Seus amigos ficaram bêbados aos 15m para as 5h.
Don't you feel you're growing up undone.
Não sinta que você está crescendo desfeito.
Nothing but the local DJ.
Nada além do DJ local.
He said he had some songs to play.
Ele disse que tinha algumas canções para tocar.
What went down from this fooling around.
E resultado desta brincadeira
Gave hope and a brand new day.
Trouxe esperança e um dia novo.
Imagine all the girls,
Imagine todas as garotas
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. ah ah, ah, ah, ah, ah...
And the boys,
E os garotos,
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. ah ah, ah, ah, ah, ah...
And the strings,
E as cordas,
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee.
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee...
And the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums.
E os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores.
Oh.
Oh!
Nothing was the same again.
Nada vai ser como antes
All about where and when.
Tudo sobre onde e quando
Blowing our minds in a life unkind.
Levando nossas mentes em nossa vida atípica
Gotta love the bpm.
Você tem que amar as bpm (batidas por minuto)
When his work was all but done
Quando o trabalho dele era tudo, mas feito
Remembering how this begun.
Relembrando como isto começou.
We wore his love like a hand in a glove.
Nós usávamos o seu amor como uma mão em uma luva.
There's a future plays it all night long.
No futuro vamos tocar durante toda a noite.
Nothing but the girls,
Apenas as garotas
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
And the boys,
E os garotos,
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
And the strings,
E as cordas,
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee.
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee...
And the drums, the drums, the drums, the drums, the drums, the drums…..
E os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores, os tambores...
Imagine all the girls.
Imagine todas as garotas
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
And the boys,
E os garotos,
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
And the strings,
E as cordas,
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee.
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee...
And the drums,
E os tambores
Ah ah ah ah, ah, ah, ah, oh.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, oh.
All the girls
Todas as garotas
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
And the boys,
E os garotos,
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Ah ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
And the strings,
E as cordas,
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee.
Eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee, eee...
And the drums, the drums, the drums, the drums.
E os tambores, os tambores, os tambores, os tambores
vídeo incorreto?