Under Pressure (Sob Pressão) de The Used

Tradução completa da música Under Pressure para o Português

Under Pressure
Under Pressure
Tradução automática
Under Pressure
Sob Pressão
Pressure! Pushing down on me
Pressão, me derrubando com um empurrão
Pressing down on you no man ask for
Derrubando você nenhuma pessoa pede isso
Under pressure!
Sob pressão!
That burns a building down
Que incendeia um edifício inteiro
Splits a family in two
Divide uma família em duas
Puts people on streets
Coloca pessoas nas ruas
Ba da da
Ba da da
Ba da da
Ba da da
Bee de da
Bee de da
Bee de da da
Bee de dada
That's okay!
Tudo bem!
It's the terror of knowing
É o terror de saber
What this world is about
A que ponto chegou o mundo.
Watching some good friends
Observando alguns bons amigos
Screaming "Let me out!"
Gritando 'Deixem-me sair!'
Pray tomorrow
Rezo para que o amanhã
Takes me higher
Me deixe mais animado.
(pressure on people on streets)
Pressão sobre as pessoas nas ruas
Bee de da da
Bee de da da
Chippin' around
Dando pontapés por aí
Kick my brain around the floor
Chuto meu cérebro pelo chão
These are the days
Estes são os dias
It never rains but it pours
Em que nunca chove mas
Bee da da
Bee da da
Bee da da
Bee da da
Bee de da
Bee da da
Bee de da da
Bee de da da
People on streets
Pessoas nas ruas
Da dee dee da de
Da dee dee da de
People on streets
Pessoas nas ruas
Da dee dee da dee da dee da dee, oh
Da dee dee da dee da dee da dee, oh
It's the terror of knowing
É o terror de saber
What this world is about
A que ponto chegou o mundo.
Watching some good friends
Observando alguns bons amigos
Screaming "Let me out!"
Gritando 'Deixem-me sair!'
Pray tomorrow
Rezo para que o amanhã
Takes me higher
Me deixe mais animado.
Turned away from it all like a blind man
Afastei-me disto tudo como um homem cego
Sat on a fence but it don't work
Sentei num muro mas isso não funciona
Keep coming up with love
Continuo fornecendo amor
But it's so slashed and torn
mas ele está tão rachado e despedaçado
Oh, why, why, why?
Oh, por que, por que, por quê?
(love love love love love love)
(Amor, amor, amor, amor, amor, amor)
Insanity laughs under pressure we're cracking
A insanidade sorri, sob pressão estamos pirando
Can't we give ourselves one more chance?
Não podemos dar a nós mesmos mais uma chance?
Why can't we give love that one more chance?
Por quê não podemos dar ao amor mais uma chance?
Why can't we
Por quê não podemos
Give love? [repeats]
dar amor? (12x)
'Cause love's such an old fashioned word
Pois o amor é uma palavra tão fora de moda
And love dares you to care for
E o amor te desafia a se importar com
The people on the edge of the night
As pessoas no limite da noite,
And loves dares you to change our ways of
E o amor desafia você a mudar nosso modo de
Caring about ourselves
Nos preocupar com nós mesmos
This is our last dance
Esta é nossa última dança
This is our last dance
Esta é nossa última dança
This is ourselves
Isto somos nós mesmos
Under pressure (3x)
Sob pressão (3x)
vídeo incorreto?