All In Vain
Tradução automática
All In Vain
Tudo Em Vão
Oh, you can't hold a gun to my head
Oh, você não pode apontar uma arma para minha cabeça
No, you can't hold a gun to my head
Não, você não pode apontar uma arma para minha cabeça
Because baby, I would just refuse
Porque garota, eu iria apenas recusar
Baby, I would just refuse
Garota, eu iria apenas recusar
All in vain, all in vain
Tudo em vão, tudo em vão
Well you don't know how I feel and I can't explain
Bem, você não sabe como eu me sinto e não consigo te explicar
Oh, you can't hold a gun to my head
Oh, você não pode apontar uma arma para minha cabeça
No, you can't hold a gun to my head
Não, você não pode apontar uma arma para minha cabeça
Because baby, I would just refuse
Porque garota, eu iria apenas recusar
Baby, I would just refuse
Garota, eu iria apenas recusar
All in vain, all in vain
Tudo em vão, tudo em vão
When I follow anything that takes my life
Quando eu sigo alguma coisa que tira minha vida
All in vain, all in vain
Tudo em vão, tudo em vão
When I self-destruct for fun and I don't know why
Quando eu me auto-destruo por diversão e não sei o porquê
You might as well admit it, despite how you might see it
Você deveria admitir, apesar de como você pode ver
I'm never gonna waste my time with you
Eu nunca vou desperdiçar meu tempo com você
I don't know how you're feeling, you know you kinda blew it
Eu não sei como você está se sentindo,você sabe que você meio que estragou tudo
I'm never gonna waste my time with you
Eu nunca vou desperdiçar meu tempo com você
Oh, you can't hold a gun to my head
Oh, você não pode apontar uma arma para minha cabeça
No, you can't hold a gun to my head
Não, você não pode apontar uma arma para minha cabeça
Because baby, I would just refuse
Porque garota, eu iria apenas recusar
Baby, I would just refuse
Garota, eu iria apenas recusar
All in vain, all in vain
Tudo em vão, tudo em vão
When I ate an appetite that I can't refuse
Quando eu comi um apetite que eu não posso recusar
All in vain, all in vain
Tudo em vão, tudo em vão
Having been there, I would never go again
Tendo estado lá, eu nunca voltaria lá novamente
vídeo incorreto?