Can't Go Back Now
Tradução automática
Can't Go Back Now
Não Pode Voltar Atrás Agora
yesterday when you were young
Ontem quando você era jovem
everything you needed done was done for you
Tudo o que precisava ser feito era feito para você
now you do it on your own
Agora você faz tudo sozinho
but you find you're all alone, what can you do?
Mas você descobre que está sozinho, o que você pode fazer?
you and me walk on, walk on, walk on
Você e eu caminhamos, caminhamos, caminhamos
'cause you can't go back now
Porque você não pode voltar atrás agora
you know there will be days
Você sabe que terá dias
when you're so tired
Que você estará tão cansado
that you can't take another step
Que não conseguirá dar outro passo
the night will have no stars
Que a noite não terá estrelas
and you'll think you've gone as far
E você pensa que você chegou mais longe
as you will ever get
Do que poderia ter chegado
you and me walk on, walk on, walk on
Você e eu caminhamos, caminhamos, caminhamos
'cause you can't go back now
Porque você não pode voltar atrás agora
and yeah, yeah, yeah you go where you want to go
E sim, sim, sim, você vai onde você quer ir
yeah, yeah be what you want to be
Sim, sim, ser o que você quer ser
if you ever turn around, you'll see me
Se você olhar em volta, você irá me ver
i can't really say
Eu não consigo dizer
why everybody wishes they were somewhere else
Por que todo mundo deseja estar em outro lugar
but in the end, the only steps that matter
Mas no final, os únicos passos que importam
are the ones you take all by yourself
São aqueles que você deu por conta própria
you and me walk on, walk on, walk on
Você e eu caminhamos, caminhamos, caminhamos
yeah, you and me walk on, walk on, walk on
Sim, você e eu caminhamos, caminhamos, caminhamos
'cause you can't go back now
Porque você não pode voltar atrás agora
walk on, walk on, walk on
Caminhe, caminhe, caminhe
you can't go back now
Você não pode voltar agora
vídeo incorreto?