My Illusions
Tradução automática
My Illusions
Meus Illusions
I've closed the door
Eu fechei a porta
Cuz I know she's never coming back no more
Porque eu sei que ela nunca mais vai voltar mais
Better than tears stream down my face
Melhor do que as lágrimas escorrem pelo meu rosto
Give me time,give me time to erase
Dê-me tempo, dá-me tempo para apagar
My illusions
Meus ilusões
I know what's done is done
Eu sei o que está feito está feito
And I'm left,the saddest one
E eu estou à esquerda, o mais triste
Selfish were the woman's ways
Egoísta eram formas da mulher
And I wish,I wish they would change
E eu desejo, eu desejo que eles mudariam
For me,oh me
Para mim, oh me
It's my illusions
É minhas ilusões
I'll get up, erase the sadness
Eu vou levantar-se, apagar a tristeza
Somebody's got to stop the hurt
Alguém tem que parar a dor
And I'm sad,I'm sad,I'm oh so sad
E eu estou triste, eu estou triste, estou tão triste
For the one I've hurt
Para o que eu magoei
It's my illusions
É minhas ilusões
I've closed the door
Eu fechei a porta
Cuz I know she's never coming back no more
Porque eu sei que ela nunca mais vai voltar mais
Better than tears stream down my face
Melhor do que as lágrimas escorrem pelo meu rosto
Give me time,give me time to erase
Dê-me tempo, dá-me tempo para apagar
My illusions
Meus ilusões
Give me time to erase
Dê-me tempo para apagar
My illusions
Meus ilusões
vídeo incorreto?