Blue Orchid
Tradução automática
Blue Orchid
Orquídea Azul
You got a reaction
Você reagiu
You got a reaction, didn't you?
Você reagiu, não foi?
You took a white orchid
Você pegou uma orquídea branca
You took a white orchid turned it blue
Você pegou uma orquídea branca e a tornou azul
Something better than nothing
Alguma coisa é melhor do que nada
Something better than nothing, it's giving up
Alguma coisa é melhor do que nada, está desistindo
We all need to do something
Todos nós precisamos fazer algo
Try keep the truth from showing up
Tentar impedir a verdade de aparecer
How dare you
Como ousa?
How are you now, anyway?
Como você está agora, afinal?
How dare you
Como ousa?
How are you now, anyway?
Como você está agora, afinal?
You're given a flower
Você ganha uma flor
But I guess there's just no pleasing you
Mas eu acho que não dá pra te satisfazer
Your lips tastes sour
Seus lábios têm gosto amargo
But you think that it's just me teasing you
Mas você pensa que é só eu te provocando
You got a reaction
Você reagiu
You got a reaction, didn't you?
Você reagiu, não foi?
You took a white orchid
Você pegou uma orquídea branca
You took a white orchid turned it blue
Você pegou uma orquídea branca e a tornou azul.
Get behind me
Fique atrás de mim
Get behind me now, anyway
Fique atrás de mim agora, afinal
Get behind me
Fique atrás de mim
Get behind me now, anyway
Fique atrás de mim agora, afinal
You got a reaction
Você reagiu
You got a reaction, didn't you?
Você reagiu, não foi?
You took a white orchid
Você pegou uma orquídea branca
You took a white orchid turned it blue
Você pegou uma orquídea branca e a tornou azul
vídeo incorreto?