St. James Infirmary Blues
Tradução automática
St. James Infirmary Blues
Blues Da Enfermaria De St. James
Oh, Koko
Oh, Koko
Well Folks, I'm goin' down to St. James Infirmary,
Amigos eu estou indo para St. James Infirmary,
To see my little lady there
Ver minha amada lá
She's stretched out on a long, white table,
Ela está estendida em uma mesa longa e branca
She's so sweet, so cold, so fair.
Ela parece tão doce, tão fria, tão amável
Let her go, let her go, God bless her
Deixe ela ir, deixe ela ir, Deus a abençoe
Wherever she may be
Onde quer que ela esteja
You may search this whole wide world over
Ela vai procurar nesse mundo todo
But you'll never find another sweetheart like me
Mas ela nunca vai achar um homem doce como eu
Yeah,
Yeah,
Take apart your bones and put 'em back together
Pegue seus ossos,E os coloque de volta
Tell your mama that you're somebody new
Diga à sua mãe que você é uma nova pessoa
Feel the breeze blowin', tell 'em all, "Look out, here it comes!"
Sinta a brisa bater,Então eu olho e lá bem
Now, I can say whatever I feel like to you
Agora eu posso dizer tudo que eu sinto por você
Then give me six crap-shootin' pallbearers
Deixe a garota do coral
Let a chorus girl sing me a song
Me cantar uma música
Put a red-hot jazz band, we raise
Não me engane por favor
Hallelujah as we go along
Alelúia, enquanto nós partimos
Well, folks, now that you have heard my story
Amigos, agora que ouviram minha história
Say, boy, hand me another shot of that rye
Diga, garoto, me dê outra dose desta bebida
And if anyone should ask you
Se alguem te perguntar
Just tell 'em I got some of those St. James Infirmary blues
Diga que eu tenho aquele blues da enfermaria de St. James
vídeo incorreto?