Turlututu (Turlututu) de Thomas Dutronc

Tradução completa da música Turlututu para o Português

Turlututu
Turlututu
Tradução automática
Turlututu
Turlututu
J'veux du son dans mes écouteurs
Eu quero soar nos meus fones de ouvido
que des chansons sur le bonheur
como canções sobre a felicidade
je veux faire le mur, l'amour
Eu quero fazer a parede, o amor
faire battre mon coeur
faz meu coração bater
On est pas fait pour la compet'
Não é para o compet '
On aime les bulles et les paillettes
Nós amamos bolhas e glitter
On veut de l amour, toujours faire partie d'la fete
Queremos amar, ser sempre parte da festa
tout va de travers, partout sur la terre
tudo dá errado, em qualquer lugar na Terra
On gere la misère, la crise ou la guerre
Ele gerencia crise da pobreza, ou guerra
Ya plus d'issue
Seguem-se mais
on est foutu turlututu
estamos a fazer turlututu
j'veux des costumes fait sur mesure
Eu quero trajes feitos
avec une lune sur la ceinture
com uma lua no cinto
je veux faire du rock, en smok'
Eu quero fazer rock, smok '
Limite amerloc'
Amerloc limite '
j'veux faire vibrer dans les chaumières
Eu quero vibrar nas casas de campo
j'veux trouver le blues des infirmières
Eu quero encontrar as enfermeiras de blues
et jouer au docteur dans les fleurs, m envoyer en l air
e brincar de médico em flores, envie m no ar
Tout va de travers, malgré nos prières
Tudo dá errado, apesar de nossas orações
On gère la misère comme privé de dessert
Nós administramos miséria privado como sobremesa
ya plus d issu, on est foutu Turlututu
há mais próximos, estamos a fazer Turlututu
je n ai fait que suivre mon destin
Eu paraíso que seguir o meu destino
sans ambition et plaisantin
ambiciosa e Joker
je fais rimer manouche avec babouche
Eu rima com chinelo cigana
mais aryen avec rien
com nada, mas ariana
je suis pour la paix des ménages
Eu sou para a casa da paz
pour que la musique déménage
movida de modo que a música
je suis en vie plein d envies
Estou cheio de vontade de vida
loin d etre fini
ser longe de terminar
Tout va de travers, malgré nos prières
Tudo dá errado, apesar de nossas orações
On cherche la lumière, on se prend le réverbère
Procuramos a luz, tomamos a lâmpada
ya plus d issu, on est foutu
há mais próximos, estamos ferrados
c'est le monde a l'envers l 'été en hiver
Este é o verão de cabeça mundo no inverno
on gère la misère le nez dans le derrière
ele gerencia a miséria atrás do nariz no
ya plus d issu, on est foutu Turlututu
há mais próximos, estamos a fazer Turlututu
chapeau pointu, si j aurais su
chapéu pontudo, se eu soubesse
on l'a dans le …
foi no ...
vídeo incorreto?