Absolute
Tradução automática
Absolute
Absoluto
I've tried to hide it, but I can't sleep at night
Eu tentei esconder, mas eu não consigo dormir de noite
Everything I think about makes me feel like a version of myself
Tudo que eu penso me faz sentir como uma outra versão de mim mesmo
They tell their lies and we all syncronize
Eles falam as suas mentiras, e todos nós as sincronizamos
Look to the sky because it's almost over
Olhe para o céu porque ele está quase acabando.
We want the truth, give us the Absolute
Nós queremos a verdade, nos dê o Absoluto
We need your help, 'cause we've got nothing!
Nós precisamos da sua ajuda, porque não temos nada!
We want the truth, give us the Absolute
Nós queremos a verdade, nos dê o Absoluto
We need your help, 'cause we've got nothing left to lose
Nós precisamos da sua ajuda, porque não temos nada a perder
I know we've tried this thing a million times
Eu sei que nós tentamos milhões de vezes
But put me out, 'cause I'm on fire
Mas me coloque pra fora, porque estou pegando fogo
Don't talk if you aren't gonna tell me the truth
Não fale nada se você não for me contar a verdade
Don't tell me you know and you've got everything under control
Não me diga que você sabe e que você tem tudo sobre controle
We can't have it all, but we can break the fall
Não podemos ter tudo isso, mas nós podemos parar a queda
This time I'm letting go, 'cause I can't take it anymore
Agora eu estou indo, pois não consigo mais suportar isso
We want the truth, give us the Absolute
Nós queremos a verdade, nos dê o Absoluto
We need your help, 'cause we've got nothing! Let's go!
Nós precisamos da sua ajuda, porque não temos nada!
We want the truth, give us the Absolute
Nós queremos a verdade, nos dê o Absoluto
We need your help, 'cause we've got nothing left to lose
Nós precisamos da sua ajuda, porque não temos nada a perder
I know we've tried this thing a million times
Eu sei que nós tentamos milhões de vezes
But put me out, 'cause I'm on fire
Mas me coloque pra fora, porque estou pegando fogo
Wait 'til the bottle breaks, see how it all shakes
Espere até as garrafas quebrarem, e veja como isso mexe. Quem vai ficar perto? Quem vai ouvir o som?
Who's gonna be around? Who's gonna hear the sound?
Espere até a fumaça sumir, quem vai se voluntariar?
Wait 'til the smoke clears, who's gonna volunteer?
Fique, se você ficar, todo mundo está aqui
Stand if you're gonna stand, everybody's here
Pegue o que você vai pegar, faça o que você quer
Take what you're gonna take, make what you want to make
Fazer
Say what you're gonna say and break if you're gonna break
Diga o que você vai dizer e pare se você for parar.
We want the truth, give us the Absolute
Nós queremos a verdade, nos dê o Absoluto
We need your help, 'cause we've got nothing left to lose
Nós precisamos da sua ajuda, porque não temos nada a perder
I know we've tried this thing a million times
Eu sei que nós tentamos milhões de vezes
But put me out, 'cause I'm on fire
Mas me coloque pra fora, porque estou pegando fogo
vídeo incorreto?