I Climb
Tradução automática
I Climb
Eu Escalo
From in the middle of the room
Do meio do seu quarto
She hears the conversation moving
Ela escuta a conversa se movendo
Further from where she's going,
Além de onde ela está indo
Without even knowing,
Sem sequer saber
Now the vibrations in the floor,
Agora as vibrações no chão
Are getting closer to the door and,
Estão se aproximando da porta e
Is this the way you,
É desse modo que você
Let your problems drift away to?
Afasta seus problemas?
I climb, So high, It blows me away sometimes,
Eu escalo, tão alto, isso as vezes me assopra para longe
See through, my holes, into this place i call my own,
Vejo através, meus buracos, dentro deste lugar eu chamo eu mesmo
And this time, I'll try, Its in the air tonight,
E dessa vez, irei tentar, está no ar esta noite
Sleep tonight, no more crying,
Durma esta noite, sem mais choro
'Cause i've got you on my side
Pois eu tenho você ao meu lado
(Chorus)
(Refrão)
I don't want you to be, anything at all,
Eu não quero ser, nada
I just want you to say you love me,
Eu apenas quero que você diga que me ama
I don't care, just stop living like this,
Eu não me importo, apenas deixe de viver assim
I don't want to be, anything at all,
Eu não quero ser, nada
I just want you to see, who I am, and Stop the Violence
Eu apenas quero que você veja, quem eu sou, e pare a violência
No more Silence
Sem mais silêncio
From in the middle of the room
Do meio do seu quarto
She hears the conversation moving
Ela escuta a conversa se movendo
Further from where she's going,
Além de onde ela está indo
Without even knowing, knowing,
Sem sequer saber
Now the vibrations in the floor,
Agora as vibrações no chão
Are getting closer to the door and,
Estão se aproximando da porta e
Is this the way you,
É desse modo que você
Let your problems drift away to?
Afasta seus problemas?
(Chorus)
(Refrão)
I'm gonna show ya I'm alive,
Eu irei mostrar para você que estou vivo
Breathing clearly for the first time,
Pela primeira vez respirando bem
Hold me in your arms, take me to the place where you are,
Me tenha em seus braços, me leve para o lugar aonde você está
I needed time to clear my mind,
Eu precisava de tempo para limpar minha mente
Keeping Balanced on this line,
Mantendo equilibrado nesta linha
Was impossible, before I met you,
Era impossível, antes de eu conhecer você
I climb, so high, It blows me away sometimes,
Eu escalo, tão alto, isso as vezes me assopra para longe
Sleep tonight, no more cryin,
Durma esta noite, sem mais choro
Cause I've got you on my side
Pois eu tenho você ao meu lado
(Chorus)
(Refrão)
I'll shout form the top of the rooftop singing,
Eu gritarei cantando do topo do telhado
I'm not afraid of the bed I lay in,
Eu não tenho medo da cama que me deito
Listen to the sound of the voices ringing,
Escute o som das vozes tocando
I can't deny it, No more silence,
Eu não posso negar isso, sem mais silêncio
We'll shout from the top of the roof top singing,
Nós gritaremos cantando do topo do telhado
We're not afraid of the bed we lay in,
Nós não temos medo da cama na qual nos deitamos
Listen to the sound of the voices ringing,
Escute o som das vozes tocando
I can't deny it,
Eu não posso negar isto
NO MORE SILENCE!
SEM MAIS SILÊNCIO!
vídeo incorreto?