I See Red
Tradução automática
I See Red
Eu Fico Furioso
These waterfalls I've seen a million times
Estas cachoeiras que eu já vi um milhão de vezes
They wash away the world that I've seen covering up my mind
Elas lavam o mundo que eu vi encobrindo minha mente
And I can push the walls away untill they're out of sight and mind
E eu posso empurrar as paredes até que estejam fora de vista e mente
But I'm not strong enough to stand alone here in this tide
Mas eu não sou forte o suficiente para ficar sozinho aqui nessa maré
I don't want you, I'm not trying
Eu não quero você, eu não estou tentando
I wish it would just go away
Eu gostaria que fosse embora
And then I see red, I see red
E então eu fico furioso, eu fico furioso
I see red, I see red
Eu fico furioso, eu fico furioso
These situations make me feel so cold
Essas situações fazem-me sentir tão frio
It's like I've been replaced by someone I don't know
É como se eu tivesse sido substituído por alguém que eu não conheço
And I can't say the words untill I've said all that I can say
E eu não posso dizer as palavras até que eu tiver dito tudo o que eu posso dizer
But without you I'm a fraction of who I'm supposed to be
Mas sem você eu sou uma fração do que eu deveria ser
Breathe me in and take me under
Inspire-me e levar-me sob
Crack these walls and let's start again
Quebre estas paredes e vamos começar de novo
And then I see red, I see red
E então eu fico furioso, eu fico furioso
I see red, I see red
Eu fico furioso, eu fico furioso
I see red, I see red
Eu fico furioso, eu fico furioso
I see red, I see red
Eu fico furioso, eu fico furioso
We can run we can hide, we can live without it
Nós podemos correr, podemos esconder, podemos viver sem isto
It's the same in us, it takes the blame in us
É a mesma coisa em nós, que leva a culpa em nós
We can love we can hate, we can live without it
Podemos amar, podemos odiar, podemos viver sem isto
We're not alone, there's more than this
Nós não estamos sozinhos, há mais do que isso
We can run we can hide, we can live without it
Nós podemos correr, podemos esconder, podemos viver sem isto
It's the same in us, it takes the blame in us
É a mesma coisa em nós, que leva a culpa em nós
We can love we can hate, we can live without it
Podemos amar, podemos odiar, podemos viver sem isto
We're not alone, there's more than this
Nós não estamos sozinhos, há mais do que isso
There's nothing left, but the sound of my heart
Não sobrou nada,senão o som do meu coração
There's nothing left, but the strings on this guitar
Não sobrou nada,senão as cordas nesta guitarra
Take it all, take the hurt and heartache
Leve tudo, tire a dor e mágoa
Help me start again, oh
Ajude-me a começar de novo, oh
There's nothing left, but the sound of my heart
Não sobrou nada,senão o som do meu coração
There's nothing left, but the strings on this guitar
Não sobrou nada,senão as cordas nesta guitarra
Take it all, take the hurt and heartache
Leve tudo, tire a dor e mágoa
Help me start again
Ajude-me a começar de novo
We can run we can hide, we can live without it
Nós podemos correr, podemos esconder, podemos viver sem isto
It's the same in us, it takes the blame in us
É a mesma coisa em nós, que leva a culpa em nós
We can love we can hate, we can live without it
Podemos amar, podemos odiar, podemos viver sem isto
We're not alone, there's more than this
Nós não estamos sozinhos, há mais do que isso
We can run we can hide, we can live without it
Nós podemos correr, podemos esconder, podemos viver sem isto
It's the same in us, it takes the blame in us
É a mesma coisa em nós, que leva a culpa em nós
We can love we can hate, we can live without it
Podemos amar, podemos odiar, podemos viver sem isto
We're not alone, there's more than this
Nós não estamos sozinhos, há mais do que isso
vídeo incorreto?