Give Me A Reason
Tradução automática
Give Me A Reason
Dê-me Uma Razão
Feed on me
Alimente-se de mim
You know I’m never far
Você sabe que eu nunca estou longe
Feed off me
Alimente
Like a vulture on a deer hit by a car
Como um abutre em um cervo atropelado por um carro
I can only do so much
Eu só posso fazer muito
And of course it’s never enough
E, claro, nunca é o suficiente
I don’t think that you see
Eu não acho que você vê
Exactly what you’re doing to me
Exatamente o que você está fazendo comigo
Don’t speak
Não fale
Don’t speak
Não fale
Give me a reason to turn and run
Dê-me uma razão para virar e correr
Give me a reason to burn this house down
Dê-me uma razão para queimar essa casa abaixo
Give me a reason, I wish you would
Dê-me uma razão, eu desejo que você
I wish you would, wish you would
Eu desejo que você, gostaria que você
Give me a reason for disaster
Dê-me uma razão para o desastre
And I’ll be happy ever after
E eu vou ser feliz para sempre
Give me a reason, I wish you would
Dê-me uma razão, eu desejo que você
I wish you would, wish you would
Eu desejo que você, gostaria que você
So you’ve tried your best
Então você já tentou o seu melhor
To get out of this mess
Para sair dessa bagunça
But that’s just a joke you never awoke to
Mas isso é apenas uma piada, você nunca acordou para
The sound of a mother screaming at night
O som das mães gritando à noite
Don’t speak
Não fale
Don’t speak
Não fale
Give me a reason to turn and run
Dê-me uma razão para virar e correr
Give me a reason to burn this house down
Dê-me uma razão para queimar essa casa abaixo
Give me a reason, I wish you would
Dê-me uma razão, eu desejo que você
I wish you would, wish you would
Eu desejo que você, gostaria que você
Give me a reason for disaster
Dê-me uma razão para o desastre
And I’ll be happy ever after
E eu vou ser feliz para sempre
Give me a reason, I wish you would
Dê-me uma razão, eu desejo que você
I wish you would, wish you would
Eu desejo que você, gostaria que você
I wish you would
Eu gostaria que fizesse
Wish you would
Desejo que você faria
Wish you would
Desejo que você faria
Wish you would
Desejo que você faria
Wish you would
Desejo que você faria
Give me a reason to turn and run
Dê-me uma razão para virar e correr
Give me a reason to burn this house down
Dê-me uma razão para queimar essa casa abaixo
Give me a reason, I wish you would
Dê-me uma razão, eu desejo que você
I wish you would, wish you would
Eu desejo que você, gostaria que você
Give me a reason for disaster
Dê-me uma razão para o desastre
And I’ll be happy ever after
E eu vou ser feliz para sempre
Give me a reason to turn and run
Dê-me uma razão para virar e correr
I wish you would, I wish you would
Eu desejo que você, eu desejo que você
vídeo incorreto?