Hollow (Oco) de Threshold

Tradução completa da música Hollow para o Português

Hollow
Hollow
Tradução automática
Hollow
Oco
Hollow
Oco
Never found me a reason why,
Nunca encontrei-me uma razão pela qual,
All I saw was a hollow sky,
Tudo o que eu vi foi um céu vazio,
Did I shed my sights to high,
Eu verti minhas vistas ao céu,
To find a path before me?
Para encontrar um caminho diante de mim?
I dreamt of shooting stars,
Eu sonhei com estrelas cadentes,
I travelled out so far,
Eu viajei para muito longe,
Tried to signal where you are,
Tentei sinal onde você está,
But nothing could assure me…
Mas nada poderia garantir-me ...
Inside, outside, inside,
No interior, exterior, interior,
Still I'm looking for alibies,
Ainda estou à procura de álibis,
Pesticides, closed my eyes,
Pesticidas, fechei os olhos,
Now I'm here…
Agora estou aqui ...
When the flags havel grow away,
Quando as bandeiras são desasteadas,
And the footprints started to fade,
E as pegadas começou a desvanecer-se,
Will I find my way again,
Será que vou encontrar o meu caminho novamente,
Or lose the path before me?
Ou perder o caminho diante de mim?
I saw the leaves go brown,
Eu vi as folhas vão marrom,
I saw them falling down,
Eu os vi caindo,
All my dreams lying on the ground,
Todos os meus sonhos no chão,
But nothing to assure me…
Mas nada para me garantir ...
Forking, hungry,
Dividido, com fome,
Blinking again, I'm still waiting in,
Piscar novamente, eu ainda estou à espera,
Mesmerized, purified,
Hipnotizado, purificado
Closed my eyes, now I'm here…
Fechei meus olhos, agora eu estou aqui ...
And I would seem hollow now,
E eu agora pareço oco,
But I don't wanna let you down,
Mas eu não quero deixar você para baixo,
Guess the world just came around
Acho que o mundo acabou ao redor
And everything is bothered…
E tudo o que está incomodado ...
I'm so unsure,
Eu sou tão inseguro,
'Til I find the door,
Até eu achar a porta,
And you let me in…
E você me deixa em...
vídeo incorreto?