Liberty, Complacency, Dependency
Tradução automática
Liberty, Complacency, Dependency
Liberdade, A Complacência De Dependência,
There's a dead sky rising on the dark horizon
Há um céu morto subindo no horizonte escuro
With the reason and the rhyme of a hurricane
Com a razão ea rima de um furacão
There's an empire falling and a future calling
Há um império em queda e um chamado futuro
As the seasons and the times move on again
Como as estações e os tempos de mudar de novo
Do we find solutions in a constitution
Não encontramos soluções em uma constituição
Has the reason we designed it gone away
Tem a razão que o projetou foi embora
Do we find repentence to suspend our sentence
Não encontramos arrependimento de suspender nossa sentença
Because the seasons and the times don't want to wait
Porque as estações e os tempos não quer esperar
Once there was a city left to ruin
Era uma vez uma cidade deixaram de arruinar
Alone and broken down
Sozinho e discriminadas
The walls that once gave shelter
As paredes que uma vez deu abrigo
Are levelled to the ground
São niveladas ao solo
Powerless to cope for there was
Impotentes para lidar pois não havia
No-one left to trust
Ninguém deixou de confiar
Nothing there to hope for when your
Nada há a esperar para quando o seu
Dreams have turned to dust
Sonhos viraram pó
The kings are in the counting house
Os reis estão na casa de contagem
They're counting up their prize
Eles estão contando-se o seu prêmio
But all that they've accounted
Mas tudo que eles representavam
Is the sum of their demise
É a soma de sua morte
Won't be moved by what I see
Não será movido pelo que vejo
Anger, fear and jealousy
Medo, raiva e ciúme
Losing hold of liberty
Perder espera da liberdade
Complacency to apathy
Complacência à apatia
Running wild on make believe
Correndo selvagem em fazer crer
A panacea to legacy
A panacéia para o legado
Watch it flow from liberty
Assista fluir de liberdade
To apathy dependency
À dependência apatia
Once there was a city from the ashes
Era uma vez uma cidade das cinzas
Arising up with faith
Surgindo com fé
So eager as she rushes
Tão ansioso quanto ela corre
To make the same mistakes
Para cometer os mesmos erros
Our fine veneer f progress
Nosso progresso f fino verniz
Only covers us so far
Só nos cobre até agora
It only takes a crisis
Leva apenas uma crise
To reveal the way we are
Para revelar a forma como estamos
The kings are in the counting house
Os reis estão na casa de contagem
To borrow from their foes
Para emprestar seus inimigos
The debts are only mounting
As dívidas são apenas de montagem
That's the way the money goes
Essa é a forma como o dinheiro vai
Won't be moved by what I see
Não será movido pelo que vejo
Anger, fear and jealousy
Medo, raiva e ciúme
Losing hold of liberty
Perder espera da liberdade
Complacency to apathy
Complacência à apatia
Running wild on make believe
Correndo selvagem em fazer crer
A panacea to legacy
A panacéia para o legado
Watch it flow from liberty
Assista fluir de liberdade
To apathy dependency
À dependência apatia
Won't be moved by what I see
Não será movido pelo que vejo
Anger, fear and jealousy
Medo, raiva e ciúme
Losing hold of liberty
Perder espera da liberdade
Complacency to apathy
Complacência à apatia
Running wild on make believe
Correndo selvagem em fazer crer
A panacea to legacy
A panacéia para o legado
Watch it flow from liberty
Assista fluir de liberdade
To apathy dependency
À dependência apatia
vídeo incorreto?