Static (Estática) de Threshold

Tradução completa da música Static para o Português

Static
Static
Tradução automática
Static
Estática
I took the low road i took the slow road
Eu peguei o caminho mais curto, eu peguei o caminho mais lento
I've seen enough to know that i can't see at all
Eu vi o suficiente para saber que não posso ver ao todo
There's only static on my receiver
Há apenas estática em meu receptor
You've got my frequency but i don't hear you call
Você tem minha freqüência mas eu não te ouço chamar
Get away get away get away now
Fuja, fuja, fuja agora
No sense in wishing no transmissions ever come this way
Nenhum senso de desejo, nenhuma transmissão vem dessa forma
Get away get away get away now
Fuja, fuja, fuja agora
Just premonitions that i can't explain
Apenas premonições que eu não posso explicar
I know i want you to know who i am now
Eu sei que quero que você saiba quem sou, agora
I want you to know me
Eu quero que você me conheça
I meditated i medicated
Eu meditei, eu mediquei
I made a promise but i broke it every day
Eu fiz uma promessa, mas eu a quebro todo dia
Annihilated i violated
Aniquilado, eu violei
All that was given me i choked it all away
Tudo que me foi dado, eu acabei com tudo isso
Get away get away get away now
Fuja, fuja, fuja agora
No sense in wishing no transmissions ever come this way
Nenhum senso de desejo, nenhuma transmissão vem dessa forma
Get away get away get away now
Fuja, fuja, fuja agora
Just premonitions that i can't explain
Apenas premonições que eu não posso explicar
I know i want you to know who i am now
Eu sei que quero que você saiba quem sou, agora
I want you to know me
Eu quero que você me conheça
How can i hear (what i don't hear)
Como posso ouvir(o que eu não ouço)?
How can i see (what i don't see)
Como posso ver(o que não vejo)?
How can i know (what i don't know)
Como posso saber(o que não sei)?
How can i be this impossibility
Como posso ser... essa impossibilidade?
I want you to know who i am
Eu quero que você saiba quem sou...
I know i want you to know who i am now
Eu sei que quero que você saiba quem sou, agora
I want you to know me
Eu quero que você me conheça
It's growing colder i'm growing older
Está ficando mais frio, está ficando mais velho
My summer's over and it's time to face the fall
O verão acabou e é hora de encarar a queda
There's only static on my receiver
Há apenas estática no meu receptor
I've got your frequency but i won't make the call
Eu tenho sua freqüência mas eu não vou fazer a ligação
vídeo incorreto?