Messinian Letter
Tradução automática
Messinian Letter
Carta Messinian
Look outside the window
Olhar para fora da janela
Baby everything will be just fine
Bebê tudo vai ficar bem
In just a little moment
Em apenas um momento pouco
The dark is gone and the sun will start to shine
A escuridão se foi eo sol começa a brilhar
And all the clouds of grey, they are not yours
E todas as nuvens de cinza, eles não são seus
So please let me see you smile again
Então, por favor, deixe-me ver você sorrir novamente
You are my only friend
Você é o meu único amigo
And i want you to be happy again
E eu quero que você seja feliz novamente
I know what you've been through
Eu sei o que você passou
And i know what has to come
E eu sei que tem que vir
But please don't try to face it all alone
Mas por favor, não tente enfrentá-lo sozinho
'cause you are my only friend
Porque você é meu único amigo
You are my only friend
Você é o meu único amigo
I am here beside you now
Eu estou aqui ao seu lado agora
To help you and to guide you to the light
Para ajudá-lo e orientá-lo para a luz
Today my darling little birds are singing
Hoje meus queridos passarinhos estão cantando
And the sun is shining bright
E o sol está brilhando
And all the clouds of grey, they are not yours
E todas as nuvens de cinza, eles não são seus
So please let me see you smile again
Então, por favor, deixe-me ver você sorrir novamente
You are my only friend
Você é o meu único amigo
And i want you to be happy again
E eu quero que você seja feliz novamente
I know what you've been through
Eu sei o que você passou
And i know what has to come
E eu sei que tem que vir
But please don't try to face it all alone
Mas por favor, não tente enfrentá-lo sozinho
'cause you are my only friend
Porque você é meu único amigo
You are my only friend
Você é o meu único amigo
Look beyond these corridors and the darkness in your soul
Olhe além destes corredores e a escuridão em sua alma
I am here to drag you up from that empty hole
Eu estou aqui para te arrastar-se de que o buraco vazio
Try to look beyond all the sad things in this world
Tente olhar além de todas as coisas tristes neste mundo
There will be more wars and deaths before all flags are furled
Não haverá mais guerras e mortes antes de todas as bandeiras são enroladas
But you are my only friend
Mas você é meu único amigo
You are my only friend
Você é o meu único amigo
vídeo incorreto?