The Red Of The Morning Sun (O Vermelho Do Sol Da Manhã) de Tiamat

Tradução completa da música The Red Of The Morning Sun para o Português

The Red Of The Morning Sun
The Red Of The Morning Sun
Tradução automática
The Red Of The Morning Sun
O Vermelho Do Sol Da Manhã
I woke up early this morning when the columns of night went pale white
Eu acordei esta manhã, quando as colunas da noite ficou pálido branco
The shades of faith disappeared and the sky above you were no longer blue
Os tons de fé desapareceu eo céu acima de você já não eram azul
When did our moon cease to bleed
Quando é que a nossa Lua deixará de sangrar
When shall the colours be freed
Quando as cores devem ser libertados
To bring back our gold and to bring back the red of the sun
Para trazer de volta o nosso ouro e trazer de volta o vermelho do sol
To bring back our gold and to bring back the red of the sun
Para trazer de volta o nosso ouro e trazer de volta o vermelho do sol
The red of the morning sun
O vermelho do sol da manhã
One part of crystal oxygen
Uma parte do oxigênio cristal
Two parts of glycerine
Duas partes de glicerina
Three parts of cold spring water
Três partes de água fria de primavera
To bring back the four river daughters
Para trazer de volta as filhas rio quatro
Five steps out of the black room
Cinco passos para fora da sala de preto
With six six six of gloom, leaving
Com seis seis seis de tristeza, deixando
Seven sea shells on the shore
Sete conchas do mar na costa
Whisper eight nine ten and i wanna hear more
Sussurre oito nove dez e eu quero ouvir mais
I looked through the prism when colour went away and faded into grey
Eu olhei através do prisma quando a cor foi embora e desapareceu na cinza
And the sun was still shining in the morning but pale white, so white
E o sol ainda brilhava na parte da manhã, mas pálido, tão branco
Is this all we get?
Isso é tudo que temos?
Is this all there is?
Isso é tudo o que existe?
vídeo incorreto?