The Sun Also Rises
Tradução automática
The Sun Also Rises
O Sol Também Se Levanta
N hamburg suburbia
N subúrbio de Hamburgo
With a girl from serbia
Com uma garota da Sérvia
With all god's crystal methedrine
Com Methedrina tudo deus cristal
And a train to take me back to berlin
E um trem para me levar de volta a Berlim
All was spoken, all was done
Tudo foi dito, tudo foi feito
And a little swedish lady came along
E uma pequena dama sueco veio
I punched a few more holes in my card living
Eu soquei alguns furos mais na minha vida cartão
But i forgot about forgiving
Mas eu esqueci sobre o perdão
I might have been to buda or pest
Eu poderia ter sido a buda ou praga
But not upon your chest
Mas não em cima de seu peito
The bible was right
A Bíblia tinha razão
All rivers turned red
Todos os rios ficou vermelho
And i'm still not in bed
E eu ainda não estou na cama
The crystal fumes, the soothing song
Os fumos de cristal, a música suave
Until another big wave came along
Até que outra grande onda veio
The sign on the river bed, that says
A placa no leito do rio, que diz
That everything is dead, everything is dead
Isso tudo está morto, tudo está morto
I tried so hard to make it right
Eu tentei tanto para fazer tudo certo
With plenty of drink and streetfight
Com a abundância de bebida e streetfight
The morning always shone anew
A manhã sempre brilhou de novo
And somewhere in there were you
E em algum lugar lá fosse você
Now we're somewhere out on the north sea
Agora estamos em algum lugar no mar do norte
On our way back to germany
No caminho de volta para a Alemanha
From genesis to exodus
Da gênese ao êxodo
From kamara up to olympiados
De kamara até olympiados
From prenzlauer berg to aristotelous square
De Prenzlauer Berg de Praça Aristotélica
From a hilton in paris to anywhere
De um Hilton em Paris para qualquer lugar
I had to leave it all behind
Eu tive que deixar tudo para trás
To find some peace of mind
Para encontrar alguma paz de espírito
The diamond tooth will cut you loose
O dente diamante vai cortá-lo solto
At any time you choose
A qualquer momento que você escolher
And the demon king
E o rei demônio
Is giving in
Está cedendo
As soon as his souls stop selling
Assim como suas almas parar de vender
When everything was said and done
Quando tudo foi dito e feito
A little greek beauty came along
Um pouco de beleza grego veio
vídeo incorreto?