Where The Moss Slowly Grows (Onde O Musgo Cresce Lentamente) de Tiger Army

Tradução completa da música Where The Moss Slowly Grows para o Português

Where The Moss Slowly Grows
Where The Moss Slowly Grows
Tradução automática
Where The Moss Slowly Grows
Onde O Musgo Cresce Lentamente
And so another journey has come to an end
E então outra jornada, chegou ao fim
Another moment passed that will not, will not come again
Outro momento passado que não,não voltará novamente
Resting in the shade of oak, so it has always been
Descansando à sombra do carvalho, como sempre
And its true that I'll miss you but I'll see, I'll see you again
E é verdade que sentirei sua falta, mas eu vou ver, eu vou te ver de novo
I'll see you again
Eu vou te ver de novo
Embrace this joy, this pain
Abrace essa alegria, essa dor
Don't miss this chance it will not come again
Não perca essa chance, não se repetirá
You mean more than you may ever know
Você quer dizer mais do que você pode imaginar
Don't linger where the moss slowly grows
Não demore onde o musgo cresce lentamente
There are so many things I wish I could've said
Há tantas coisas que eu queria ter dito
They might not have changed your mind but sometimes we just need hope alleged
Eles podem não ter mudado de ideia mas às vezes só precisamos de esperança alegada
Above the mountain shadow, the sunset dimly glows
Sobre a sombra da montanha,o Sol brilha palidamente
The oaks will look down on our heads forever and our dreams will be no more
Os carvalhos olharão para baixo sempre sobre nossas cabeças e nossos sonhos não mais serão
We should not ever let them go
Nós não devemos nunca deixá-los ir
Embrace this joy, this pain
Abrace essa alegria, essa dor
Don't miss this chance it will not come again
Não perca essa chance não voltará
You mean more than you may ever know
Você quer dizer mais do que você pode imaginar
Don't linger where the moss slowly grows
Não demore onde o musgo cresce lentamente
I remember those summers that stretched on without end
Lembro dos verões que se estendia num sem fim
The future called so loudly and the oaks, the oaks were silent then
O futuro chamava em voz alta e os carvalhos, os carvalhos estavam em silêncio então
Silence forever, conversations in my head
Silêncio eterno,conversas na minha cabeça
Might not have changed your mind but if we'd spoken
Pode não ter mudado sua ideia, mas se tivéssemos falado
Here's what I'd have said
Aqui está o que eu teria dito
Here's what I would've said:
Aqui está o que eu teria dito:
Embrace this joy, this pain
Abrace essa alegria, essa dor
Don't miss this chance it will not come again
Não perca essa chance não voltará
You mean more than you may ever know
Você quer dizer mais do que você pode imaginar
Don't linger where the moss slowly grows
Não demore onde o musgo cresce lentamente
vídeo incorreto?