My Neighbour's Ass
Tradução automática
My Neighbour's Ass
O Burro Do Meu Vizinho
My ass is getting me down
Meu burro está me desapontando
People laugh behind their hands when i take it into town
As pessoas riem por trás das mãos quando o levo para a cidade
It used to be tough and hard-working and strong
Ele era firme, bem trabalhado e forte
But now it is greying and has long since been long past its prime
Mas agora ele está envelhecendo e já faz muito tempo desde seu passado nobre
But it was such a good ass in its time
Mas era um excelente burro naquele tempo
Just to rub salt in the wound
Só para esfregar sal na ferida
My neighbour has an ass that would make tatanya swoon
Meu vizinho tem um burro que faria Tatanya desmaiar
It's so broad that it's almost impossible to straddle
É tão largo que é quase impossível ficar dos dois lados
He had to get a custom made saddle
Ele precisou de uma sela personalizada
I know that envy's a sin
Eu sei que inveja é um pecado
But his ass is so muscular while mine is so thin
Mas seu burro é tão musculoso enquanto o meu é tão magro
I know it's immoral to covet
Eu sei que é imoral cobiçar
But just one day with his ass, oh god i would love it!
Mas apenas um dia com o burro dele, Oh deus eu adoraria isso!
Oh lord my saviour
Oh senhor meu salvador
Would you do me a favour
Você me faria um favor?
I just want an ass like my neighbour
Eu quero um burro como o do meu vizinho
I want my neighbour's ass
Eu quero o burro do meu vizinho
Cos my neighbour has
Porque meu vizinho tem
A real nice ass
Um burro realmente legal
My ass was once strong as an ox
Meu burro era uma vez forte como um boi
People could easily ride it from dawn until dusk
As pessoas podiam facilmente montá-lo desde a madrugada até anoitecer
But it never once balked out a plough
Mas nem sequer uma vez empacou no arado
It was hardy and handsome but i'm afraid now a disaster
Era firme e bonito, mas agora sinto por um desastre
I've had to put my ass out to pasture
Terei de colocar meu burro para pastar
I should be happy with the ass that god gave me
Eu deveria ficar feliz com o burro que deus me deu
To look a gift ass in the mouth is a sin
Olhar a boca de um burro dado é um pecado
I really should look on the bright side
Eu realmente deveria olhar o lado bom
It's such a big job breaking a brand new ass in
Em um trabalho bem grande treinar um novo burro
I know that envy is wrong
Eu sei que inveja é um pecado
But my ass is so pathetic while his is so strong
Mas meu burro é tão patético enquanto o dele é tão forte
In the old days my ass brought me kudos and fame
Nos velhos tempo meu burro me trouxe glória e fama
Now my ass just brings me shame
Agora meu burro me traz vergonha
Oh lord, lord my saviour
Oh senhor, senhor meu salvador
Forgive my behaviour
Perdoe minha conduta
I can't help but covet the ass of my neighbour
Eu não posso ajudar além de cobiçar o burro do meu vizinho
vídeo incorreto?