Meet In Tha Middle (Feat. Bran' Nu) (Encontrar Um Meio Termo (Feat. Bran'nu)) de Timbaland

Tradução completa da música Meet In Tha Middle (Feat. Bran' Nu) para o Português

Meet In Tha Middle (Feat. Bran' Nu)
Meet In Tha Middle (Feat. Bran' Nu)
Tradução automática
Meet In Tha Middle (Feat. Bran' Nu)
Encontrar Um Meio Termo (Feat. Bran'nu)
Have we meet somewhere, baby?
Nós já nos conhecemos de algum lugar?
Hey, hey
Hey, hey
We fuss we fight your fault my fault
Nós discutimos, nós brigamos, sua culpa, minha culpa
We was on the same team least thats what i thought
Nós estávamos no mesmo time de um jeito que eu não pensei
We both participated only i got caught
Nós dois participamos, mas somento eu fui preso
Now we hardly conversatin baby, we don't talk
Agora nós mal conversamos, querida, nós não conversamos
It was fun at first, you can't say im wrong
Foi engraçado no começo, você não pode dizer que eu estou errado
Now you wanna talk about it? too late, im gone
Agora você quer falar sobre isso? Muito tarde, já fui
Your mad at me cos i dont wanna play your games
Você está chatiada comigo pois eu não quero jogar os seus jogos
I aint perfect but imma do my thing
Eu não sou perfeito e eu farei as minhas coisas
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
You here im there, tell me whats the sence in me trying if you dont care?
Você aí, eu aqui, me diga se faz sentido eu me importar enquanto você não se importa.
This relationship is heading to who knows where
Essa relação está indo para quem sabe onde
That means one of us got to chose, because
E isso significa que um de nós temos que escolher, pois
You hurt me, and i hurt you,
Você me machuca e eu te machuco
You complain about the things that i dont do
Você reclama sobre as coisas que eu não faço
I dont wanna take the blame niether do you
Eu não quero levar a culpa e nem você quer
Because we got too much to loose
Pois nós temos muito o que perder
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
Meet in the middle
Encontrar um meio terno
We gotta gotta meet in the middle
Nós temos, temos que encontrar um meio termo
Gotta compramise
Temos que ter compromisso
Baby don't analyse
Querida, não analise
We need to see eye to eye
Nós precisamos ver olho por olho
So lets meet in the middle
Então vamos encontrar um meio termo
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
We gotta gotta meet in the middle
Nós temos, temos que encontrar um meio termo
We gotta compramise
Temos que ter compromisso
We gotta work it out this time
Nós temos que trabalhar nisso desta vez
We need to see eye to eye
Nós precisamos ver olho por olho
So lets meet in the middle
Então vamos encontrar um meio termo
We got somethin we can't enjoy
Nós temos algo que os dois não aproveitam
I'm sick of you trynin to play with me like i'm your toy
Estou cansado de você tentando jogar comigo como se eu fosse um brinquedo
You tried to run game i saw
Você tentou fazer um jogo, eu percebi
We gotta lotta issues you got yours
Nós temos muitos problemas, você tem os seus
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
You cant talk that shit
Você não pode falar essas merdas
You cant travel to the future if you walk backwards
Você não pode viajar para o futuro se você anda para trás
Once you walk out the door, you cant walk back in
Se você passar pela porta, você não entrará de novo
We gotta find a way to solve it, think about our kids
Nós temos que encontrar um jeito de resolver isso, pense nos nossos filhos
Cos they in the middle
Eles estão no meio termo
You wanna sing that song?
Você quer cantar essa música?
You want me to cop that plead and say ok im wrong?
Você quer que eu concorde com você e disse "ok, eu estou errado"?
Things are gettin heavy but i gotta stay strong
As coisas estão ficando pesadas, mas eu tenho que continuar forte
I try to talk it over with you when i coulda been gone because
Eu tentei terminar com esses problemas enquanto eu podia apenas terminar com você
You hurt me, and i hurt you
Você me machuca e eu te machuco
Yyou complain about the things that i dont do
Você reclama sobre as coisas que eu não faço
And i dont wanna take the blame niether do you
Eu não quero levar a culpa e nem você quer
Because we got too much to loose
Pois nós temos muito o que perder
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
Meet in the middle
Encontrar um meio terno
We gotta gotta meet in the middle
Nós temos, temos que encontrar um meio termo
Gotta compramise
Temos que ter compromisso
Baby don't analyse
Querida, não analise
We need to see eye to eye
Nós precisamos ver olho por olho
So lets meet in the middle
Então vamos encontrar um meio termo
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
We gotta gotta meet in the middle
Nós temos, temos que encontrar um meio termo
We gotta compramise
Temos que ter compromisso
We gotta work it out this time
Nós temos que trabalhar nisso desta vez
We need to see eye to eye
Nós precisamos ver olho por olho
So lets meet in the middle
Então vamos encontrar um meio termo
I told you once, i told you twice
Eu te disse uma vez, te disse duas vezes
And now my shoulders cold, like a block of ice
E agora os meus ombros estão gelados como um bloco de neve
You playin games like you rollin dice
Você está fazendo joguinhos como rodar um dado
Hey what you know about sacrifice?
Hey, o que você sabe sobre sacrifício?
Baby ive been in the middle
Querido eu já estive nesse meio termo
I've been givin you more than a little
Eu estive te dando mais do que um pouco
Had the ball then you double dribble
Tinha uma bola e você me driblou
I guess that love is a riddle
Eu acho que o amor é uma armadilha
You never listen i dont ever get my point across
Você nunca escuta, não é sempre que consigo terminar o meu ponto
I washed ya dirty draws, you out with dirty broads
Eu lavei os meus desenhos sujos, você está fora dos meus desenhos
You did me dirty dawg, cos yous a dirty dog
Você me fez sujá-los, pois você é como um cachorro sujo
It's a quit n call, and i aint mad at all
Eu estou dizendo e saindo, e eu não estou totalmente chatiada
I gave you more than you deserve, i was worth it all
Eu te dei mais do que você merecia, eu vali essa pena toda
Bottom line i hope you find what your searchin for
Agora eu espero que você encontre o que você procura
You hurt me, said i hurt you
Você me machuca e eu te machuco
And i complain about the things that you dont do
Você reclama sobre as coisas que eu não faço
And i dont wanna take the blame niether do you
Eu não quero levar a culpa e nem você quer
We got too much to lose
Pois nós temos muito o que perder
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
Meet in the middle
Encontrar um meio terno
We gotta gotta meet in the middle
Nós temos, temos que encontrar um meio termo
We gotta compramise
Temos que ter compromisso
Baby don't analyse
Querida, não analise
We need to see eye to eye
Nós precisamos ver olho por olho
So lets meet in the middle
Então vamos encontrar um meio termo
We gotta meet in the middle
Nós temos que encontrar um meio termo
We gotta gotta meet in the middle
Nós temos, temos que encontrar um meio termo
We gotta compramise
Temos que ter compromisso
We gotta work it out this time
Nós temos que trabalhar nisso desta vez
We need to see eye to eye
Nós precisamos ver olho por olho
So lets meet in the middle
Então vamos encontrar um meio termo
vídeo incorreto?