Scream
Tradução automática
Scream
Gritar
I got a plan for you and I
Eu tenho um plano para nós dois
Let's journey across the Venezia skies.
Vamos viajar pelos céus de Veneza
Can i have some of your cookies, can I have some of your pie
Posso pegar alguns dos seus biscoitos? , Posso comer um pouco da sua torta?
May I cut the first slice, so won't you
Posso cortar o primeiro pedaço? , Então você não vai...
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Gritar, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem
Intoxicated with desire,
Intoxicada de desejo,
And you're the dancer, maybe driver, yeah
E você é o motorista designado, sim
I'm not afraid, 'cause I'm a rider, yeah
Eu não tenho medo, pois eu sou a passageira, sim
Ain't nothing wrong, feeling right, so won't you
Não há nada de errado em se sentir bem, então você não vai
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Gritar, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (grite)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Oh)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (oh)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (You make me scream)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (você me faz gritar)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem
I love it babe, got me here doing things I`d never do
Eu adoro isso, amor, me deixou fazendo coisas que eu nunca faço
Can hold me downs, why I'm here making sure, things are up for you (get it)
Não pode me segurar, por isso eu estou aqui garantindo, que está tudo bem para você (vai nessa)
Like a getaway , for the lights go off, you turn on
Como uma fuga, quando as luzes se apagam, você acende
I love this place, cause I can hear the echo when you make me ahh
Eu adoro a sua casa, porque eu consigo ouvir o eco quando você transa comigo
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (If your feeling good)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (se você estiver se sentindo bem)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Let me know)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (avise-me)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (grite)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Show me it feels good)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (mostre-me que está bom)
In the car, at the party
No carro, na festa
Got his hands, On your body
Coloque as mãos deles no seu corpo
Don't fight it, Ooh
Não resista, Ooh
If you like it, Ooh
Se você gosta, Ooh
In your room, on the rooftop
No seu quarto, no telhado
Feels good, don't stop
É tão bom, não pare
Don't fight it, Ooh (Don't you fight it)
Não resista, Ooh (Não resista!),
If you like it, Ooh (Why don't you)
Se você gosta, Ooh (Por que você não...)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Grita, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (grite)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Scream)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (grite)
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right ()
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem
Scream, at the top of your lungs, if your body's feeling right (Uh, Sing it)
Grite, a plenos pulmões, se o seu corpo estiver se sentindo bem (cante)
If you love me girl
Uh, se você me ama, garota
Why don't you
Por que você não...?
If it feels good why don't you (sing it)
Se é tão bom, por que você não...(Cante)
Uh, if you love me girl, why don't you just
Uh, se você me ama, garota, por que você não...?
Cuz when it feels good it (don't fight it)
Porque quando é tão bom (não resista),
If you like it
Se você gosta
Yeah,
Yeah,
Don't fight it, ooh
Não resista, ooh
Yeah,
Sim,
If you like it, ooh
Se você gosta, ooh
Don't you like that
Você não gosta disso?
It feels so good,don´t it?
É tão bom, não é?
Grab my hand baby
Segure a minha mão, baby
Take a walk on the beach, clear your minds
Vamos dar uma volta na praia, clarear nossas mentes
Hold your string here
Segure a sua corda aqui
Don't you like that beat
Você não gosta dessa batida?
You do?
Você gosta?
What else you like?
Do que mais você gosta?
Hmm
Hmm
I can accommodate that
Eu posso providenciar isso
Oh you like my swagger?
Oh, você gosta do meu jeito arrogante?
You like how I changed it up?
Você gosta de como eu mudei?
I like it too baby
Eu também gosto, querida
But for now,
Mas agora,
Hey the beat is going a little bit too long
Eu acho que a batida está demorando um pouco
Oh you like it this long? Hmm
Oh, você gosta dessa demora? Hmm
That means you like to make love long?
Isso quer dizer que você gosta de fazer amor demorado?
Yeah, I feel that
Yeah, eu percebi isso
Ooh.
Ooh.
I like how you shaking your hips to it
Eu gosto do jeito que você mexe seus quadris
It's about to end baby, but don't you stop
Está prestes a acabar, querida, mas não pare
Keep it going
Continue
Keep it going
Continue
Keep it going
Continue
Bring it over here
Venha aqui
Sit on my lap
Sente no meu colo
Kiss me
Beije-me
No no no, right here
Não, não, não, bem aqui
Yeah
Yeah!
Ohh i like that
Ohh! eu gostei
Ooh i like that
Ooh! eu gostei
Ooh
Ooh
Imma stop bullshitting, haha.
Deixe eu parar de falar besteira, haha!
vídeo incorreto?