F**k It I'm Gone (Feat. J Warner)
Tradução automática
F**k It I'm Gone (Feat. J Warner)
F ** K É Que Eu Estou Gone (Feat. J Warner)
Kick back, sippin' a corona by the poolside
Chutar para trás, bebendo uma coroa à beira da piscina
Bumpin' Graduation, welcome to the Good Life
Bumpin graduação, bem-vindo à vida boa
F-ckin' with the baddest chicks
F-ckin com os piores pintos
Rollin' with the coolest guys
Rollin 'com os caras mais legais
Only three words that I live by: do or die
Apenas três palavras que eu vivo por: fazer ou morrer
When everybody making money
Quando todo mundo ganhar dinheiro
Everybody gettin' on
Todo mundo ficando em
All my niggas sellin' drugs
Todos os meus manos vendendo drogas
I'll be happy selling songs
Estarei canções de venda felizes
Life came at a price, I put my money on
A vida teve um preço, eu colocaria meu dinheiro em
And did it til it's going going gone ma'f-cka
E fez isso até que vai indo embora ma'f-cka
[Chorus - J. Warner]
[Refrão - J. Warner]
I was working never knowing at the graveyard shift
Eu estava trabalhando sem saber no turno da noite
Congratulated me with a paid hardship
Felicitou-me com uma dificuldade pago
Was it hard, did I fall, baby I did
Foi difícil, se eu cair, baby, eu fiz
But I got the scars that made me this rich (Yeah)
Mas eu tenho as cicatrizes que me fizeram esta ricos (Yeah)
And all I'm doing now is giving you a page of my life (yeah)
E tudo que eu estou fazendo agora é dando-lhe uma página da minha vida (sim)
So you can tell before you hold it
Assim você pode dizer antes de prendê-lo
F-ck it, you can do whatever you like
F-ck-lo, você pode fazer o que quiser
Someone tell 'em I'm gone
Alguém diga a eles que eu vou embora
Eh, someone tell 'em I'm gone
Eh, alguém diga a eles que eu vou embora
If you're not down, you'll be missing this life
Se você não está para baixo, você vai estar ausente desta vida
And if you with me, see you on the other side
E se você comigo, te vejo do outro lado
Someone tell 'em I'm gone
Alguém diga a eles que eu vou embora
[Tinie Tempah - Verse 1]
[Tinie Tempah - Verso 1]
Somewhere on the Cayman Islands
Em algum lugar nas Ilhas Cayman
I'mma have Rihanna's listening to Razor light
Eu vou ter de Rihanna ouvindo luz Navalha
Feisty Swedish girls suggesting she should take a flight
Feisty garotas suecas sugerindo que ela deve tomar um vôo
I made it this far, can't be afraid of heights
Eu fiz este ponto, não podemos ter medo de alturas
Unimportant calls are costing me a pound a minute
Chamadas sem importância são me custando um quilo por minuto
The jurisdiction's England but I'm never in it
Inglaterra a jurisdição, mas eu nunca estou nele
German Autobahns my life that's why me no limits
Alemão autobahns minha vida é por isso que me sem limites
I mastered P but I aint with No Limit
Eu dominei P mas não é com No Limit
Ibiza on pj's, M.I.A for those Heat games
Ibiza em pj, MIA para os jogos de calor
Might have your favourite European DJ at my B'day
Pode ter o seu DJ favorito Europeia no meu B'day
We party hard on them weekdays
Nós partido duro com eles durante a semana
And then party harder on them weekends
E então partido mais duras sobre eles fins de semana
Still tryna sleep with my ex-girl
Ainda tentando dormir com a minha ex-namorada
But she adamant that we be friends
Mas ela insiste que podemos ser amigos
Lyrics courtesy of
Letra cortesia de
And I'm too smart for these dumb bitches
E eu sou muito inteligente para essas cadelas mudos
Too young for these grey hairs
Jovem demais para estes cabelos brancos
Too immature for these fast cars
Muito imaturo para esses carros rápidos
I push a button, shit change gears
Eu apertar um botão, as engrenagens de mudança merda
And I'm twisted offa them Martini's
E eu estou torcida Offa-los Martini
Faded off that Mai Tai
Faded fora que Mai Tai
Why the hell should you be sober when you've been living that high life
Por que diabos você deve estar sóbrio quando você estiver vivendo essa vida de alta
[Chorus - J. Warner]
[Refrão - J. Warner]
[Verse 2 - Tinie Tempah]
[Verso 2 - Tinie Tempah]
How you supposed to feel when every door is open for you
Como você deve se sentir quando cada porta está aberta para você
All your Polish chauffeurs never ever spoken to you
Todos os motoristas os poloneses nunca falei com você
I step on stage, I set the pace
Eu passo no palco, eu definir o ritmo
Done a couple girl songs to set the record straight
Feito um casal canções menina para definir o recorde reta
Ask GQ and Q Mag
Pergunte GQ e Q Mag
I'm too cool for these douchebags
Eu sou muito legal para essas douchebags
My wardrobe got a bandana on it
Meu guarda-roupa tem uma bandana sobre ele
Cause my is 2pac
Porque meu é 2pac
The weeds good, I have 2 drags
As ervas daninhas boas, eu tenho 2 drags
Mamma told me don't do that
Mamma me disse não faça isso
Old money mentality
Mentalidade dinheiro velho
For every single bit of this new cash
Para cada bit deste dinheiro novo
And this new cash for me and all my niggas
E esse dinheiro novo para mim e todos os meus manos
Big money, footballer figures
Dinheiro, figuras de jogadores de futebol
Now I'm tryna f-ck every girl in the world
Agora eu estou tentando f-ck cada menina no mundo
Every supermodel and all the singers
Cada supermodelo e todos os cantores
We all the rage we're the latest goss'
Nós toda a raiva que estamos mais recente goss '
Bitch, no tequila I call the shots
Puta, não tequila eu chamo de tiros
My bank balance like Tic Tac Toe
Meu saldo bancário como Tic Tac Toe
Shit loads of noughts and crosses
Cargas merda de jogo do galo
I work my socks off, you niggas better pull 'em up
Eu trabalho minhas meias, você niggas melhor puxar 'em up
I've got the baddest bitches thinking they aint good enough
Eu tenho os piores cadelas pensando que não é bom o suficiente
My accountant saving money while we getting wasted
Meu contador poupar dinheiro enquanto estamos recebendo desperdiçado
Told them bitches life is sweet then let 'em taste it
Disse-lhes vida cadelas é doce, então deixe-os sentir o gosto
[Chorus]
[Chorus]
vídeo incorreto?