El Regalo Más Grande (Feat Anahi Y Dulce Maria)
Tradução automática
El Regalo Más Grande (Feat Anahi Y Dulce Maria)
O Maior Presente (Part. Anahí E Dulce María)
[Tiziano ]
[Tiziano]
Quiero hacerte un regalo
Quero fazer um presente
Algo dulce
Algo doce
Algo raro
Algo raro
No un regalo común
Não um presente comum
De los que perdiste o nunca abriste
Daqueles que perdeu ou nunca abriu
Que olvidaste en un tren o no aceptaste
Esqueceu em um trem ou nunca aceitou
De los que abres y lloras
Daqueles que abrem e chora
Que estas feliz y no finges
Que está feliz e não finge
Y en este día de septiembre
E neste dia de setembro
Te dedicaré
Te Dedicarei
Mi regalo más grande
Meu maior Presente
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
Eu quero dar o seu sorriso à lua assim que
De noche, quien la mire, pueda pensar en ti
À noite, quem a veja, possa pensar em você
Porque tu amor para mi es importante
Porque o seu amor por mim é importante
Y no me importa lo que diga la gente
E não me importa o que as pessoas dizem
Porque
Porque
Aun con celos se que me protegías y se
Mesmo com ciúmes sei que me protege e sei
Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía
Que ainda cansado o seu sorriso não me deixaria
Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia
Amanhã sairei de viagem e levarei sua presença comigo
Para que
Para que
Sea nunca ida y siempre vuelta
Nunca é sempre viagem de regresso
Mi regalo más grande...
Meu maior presente ...
Mi regalo más grande...
Meu maior presente ...
[anahi]
(Anahí)
Quisiera me regalaras
Queria me presentearas
Un sueño escondido
Um sonho escondido,
O nunca entregado
Ou nunca entregue, eeee
De esos que no se abrir
Desses que não se abrem,
Delante de mucha gente
Diante de muita gente,
Porque es el regalo más grande es
Porque o maior presente,
Sólo nuestro para siempre
É só nosso para sempre
[refrao]
[Refrão]
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
Eu quero dar o seu sorriso à lua assim que
De noche, quien la mire, pueda pensar en ti
À noite, quem a veja, possa pensar em você
Porque tu amor para mi es importante
Porque o seu amor por mim é importante
Y no me importa lo que diga la gente
E não me importa o que as pessoas dizem
Porque
Porque
Aun con celos se que me protegías y se
Mesmo com ciúmes sei que me protege e sei
Que aun cansada tu sonrisa no se marcharía
Que ainda cansado o seu sorriso não iria deixar
Mañana saldré de viaje y me llevare tu presencia
Amanhã sairei de viagem e levarei sua presença comigo
Para que
Para
Sea nunca ida y siempre...
Nunca é sempre viagem de regresso
[dulce maria]
[Dulce María]
Y si llegara ahora el fin que sea en un abismo
E se chegar a hora do fim que seja em um abismo
no para odiarme sino para intentar volar y..
não para me odiar, porém para tentar voar.
y si te niega todo esta extrema agonía
e se você negar toda esta extrema agonia
si aun la vida te negara, respira la mía
se também a vida você negar, respire a minha
y estaba atento a no amar antes de encontrarte
e estava atento a não amar, antes de te encontrar
y descuidaba mi existencia y no me importaba
e descuidava a minha existência e eu não me importava
no quiero lastimarme mas amor, amor, amor...
Eu não quero me machucar mais amor, amor, amor ...
Quiero donar tu sonrisa a la luna así que
Eu quero dar o seu sorriso a lua assim que
De noche, quien la mire, pueda pensar en ti
À noite,quem a veja, possa pensar em você
Porque tu amor para mi es importante
Porque o seu amor para mim é o mais importante
Y no me importa lo que diga la gente
E eu não me importo que as pessoas dizem
Y tu...
e você ..
amor negado, amor robado y nunca devuelto
amor negado, amor roubado e nunca total
mi amor tan grande como el tiempo, en ti me pierdo
meu amor é tão grande como o tempo, em você me perco
amor que me habla con tus ojos aquí enfrente
amor que me fala com seus olhos aqui em frente
y eres tú
e é você
Eres tú
é você
Eres tú..
é você
El regalo más grande
O maior presente
vídeo incorreto?