Tvm (Ti Voglio Male)
Tradução automática
Tvm (Ti Voglio Male)
Te Quero Mal
Finestre aperte per il caldo che non fa dormire
Janelas abertas pro calor que não deixa dormir
Umore in scatola e miele, faccio colazione
Humor escondido e mel, tomo o café da manhã.
Mi perdo tra le note di una melodia d'amore
Me perco entre as notas de uma melodia de amor
E il tuo sapore
E teu sabor.
Lo sguardo pronto, il cuore mobile
O olhar atento, o coração batendo,
L'orgoglio poco disponibile
O orgulho pouco disponível
A darla vinta a te
Para dar pra você.
Renderti facile
Renda-se fácil,
Rivendicarti ancora in un'ora...
Revendique ainda em uma hora...
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Qualcuno da lassù saprà ascoltare
Alguém lá em cima está escutando.
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Ti spiego una parola, due non lo so fare
Te explico uma palavra, duas não consigo.
La nostra fine non fu niente di speciale
Nosso objetivo não era nada de especial.
Rispetto al fatto che poi tutto sa passare
Respeito o fato de que tudo passa,
Ma mi perseguitano queste tre parole:
Mas me assombram estas três palavras:
Ti voglio male
Te quero mal.
Guardare la sicilia al riverbero del sole
Olha a Sicília ao brilho do sol,
L'estate amplifica l'effetto forte di un dolore
O verão aumenta o efeito forte de uma dor.
L'odore misto di salsedine e il tuo colore
O cheiro de maresia com a sua cor
Parlan per ore
Falam por horas.
La rabbia attenta il passo debole
A raiva acelera o passo fraco,
La mia allegria non può convincere
A minha alegria não pode te convencer,
Il viso bianco e
O rosto branco e
L'umore fragile
O humor frágil
Mentre impetuoso lasciami star male
Enquanto impetuoso você me deixa mal.
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Qualcuno da lassù saprà ascoltare
Alguém lá em cima está escutando.
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Ti spiego una parola, due non lo so fare
Te explico uma palavra, duas não consigo.
La nostra fine non fu niente di speciale
Nosso objetivo não era nada de especial.
Rispetto al fatto che poi tutto sa passare
Respeito o fato de que tudo passa,
Ma mi perseguitano queste tre parole:
Mas me assombram estas três palavras:
Ti voglio male
Te quero mal.
Finestre aperte non è il caldo che non fa dormire
Janelas abertas pro calor que não deixa dormir,
L'umore è quello, sempre quello, ora non può cambiare
O humor é aquele, sempre aquele, agora não se pode mudar.
Ora mi perdo però poi se mi vorrai trovare
Agora me perco mas se quiser me encontrar,
Sai dove andare
Sabe onde andar.
La nostra fine non fu niente di speciale
Nosso objetivo não era nada de especial.
Rispetto al fatto che poi tutto sa passare
Respeito o fato de que tudo passa,
Ma mi perseguitano queste tre parole:
Mas me assombram estas três palavras:
Ti voglio male
Te quero mal.
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar,
Mare, mare, mare
Mar, mar, mar.
vídeo incorreto?