Whiskey Girl
Tradução automática
Whiskey Girl
Garota De Whiskey
Don't my baby look good in them blue jeans?
Minha garota fica bem naqueles jeans azuis, não?
Tight on the top with a belly button ring
Apertados no topo com um piercing no umbigo
A little tatoo somewhere in between
Uma pequena tatuagem em algum lugar alí no meio
She only shows to me
Que ela mostra só para mim
Hey we're going out dancin' she's ready tonight
Hey, nós vamos sair e dançar, ela está pronta hoje a noite
So damn good-lookin' boys it ain't even right
Tão linda, rapazes, não é nem justo
And when bar tender says for the lady
E quando o garçom pergunta para a senhorita
what's it gonna be?
O que deseja?
I tell him man...
Eu digo, cara...
[Chorus:]
Chorus:
She ain't into wine and roses
Ela não curte vinho e rosas
Beer just makes her turn up her nose
Cerveja apenas faz ela torcer o nariz
And, she can't stand the thought of sippin' champagne
E ela não aguenta pensar em beber champagne
No Cuervo Gold Margaritas
Nem Cuervo Gold Margaritas
Just ain't enough good burn in taquilla
Tequila não dá uma queimação tão boa
She needs somethin' with a little more edge and a little more pain
Ela precisa de algo com um pouco mais de corte e mais dor
She's my little whiskey Girl
Ela é minha pequena garota de Whiskey
My Ragged-on-the-edges girl
Minha garota de barra pesada
Ah, but I like 'em rough
Ah, mas eu gosto deles fortes
Baby got a '69 mustang
Baby tem um Mustang '69
four on the floor, and you ought to hear the pipes ring
Quatro rodas no chão, e você deverá ouvir os escapamentos cantarem
I jump behind the wheel and it's away we go
Eu pulo atrás da roda e embora vamos
Hey, I drive too fast, but she don't care
Hey, eu dirijo muito rápido mas ela não liga
Blue bandana tied all up in her hair
Uma bandana azul amarrada em seu cabelo
Just sittin' there singin' every song on the radieo
Somente sentada e cantando cada música no rádio
[Chorus x2]
Chorus x2
Whoa she's my little whiskey girl
Whoa, ela é minha garota de Whiskey
my raggid-on-the-edges girl
Minha garota de barra pesada
Ah, but I like 'em rough
Ah, mas eu gosto deles fortes
Yeah, I like 'em rough
Yeah, eu gosto deles fortes
I like 'em rough
Eu gosto deles fortes
vídeo incorreto?