High School Thoughts About College (Pensamentos Elevados Escola Sobre Colégio) de Toby Turner

Tradução completa da música High School Thoughts About College para o Português

High School Thoughts About College
High School Thoughts About College
Tradução automática
High School Thoughts About College
Pensamentos Elevados Escola Sobre Colégio
I'm almost outta school
Estou quase outta escola
Life couldn't be sweeter
A vida não poderia ser mais doce
I just got the chills, mom turn on the heater!
Eu só tenho os arrepios, a mãe de ligar o aquecedor!
Mom, could you turn on the heater?
Mãe, você poderia ligar o aquecedor?
After a high school degree, is my education through?
Depois de um diploma do ensino médio, é a minha educação através?
Hell no, i got debt to accrue!
Claro que não, eu tenho a acumular dívidas!
Besides, think about it
Além disso, pense nisso
I'm graduating in may
Estou graduando maio
Do i wanna work or do i wanna delay?
Será que eu quero trabalhar ou eu quero demora?
Delaaaayyy!!!
Delaaaayyy!
I want to delaaayyy!!
Quero delaaayyy!
My guidance counseler asked:
Meu counseler orientação perguntou:
Have you thought of a career?
Você já pensou em uma carreira?
No, i'll be in school for the next 10 years.
Não, eu vou estar na escola para os próximos 10 anos.
Don't rush me!
Não me apresse!
High school thoughts about college
Altos pensamentos da escola sobre a faculdade
I'm just avoiding a job, i don't need to know knowledge!
Eu estou apenas evitando um trabalho, eu não preciso saber conhecimento!
High school thoughts about college
Altos pensamentos da escola sobre a faculdade
Once i have a degree, employers have to acknowledge.
Assim que eu tiver um grau, os empregadores têm de reconhecer.
Right?
Certo?
Thats what i hear!
Isso é o que eu ouço!
My counselor asks, "what school are you leaning to."
Meu conselheiro pergunta, "o que a escola está se inclinando para".
Haven't thought about it, but i've been meaning to.
Ainda não pensei sobre isso, mas eu tenho sentido de.
If it's next to the beach and the classes are cheap
Se for ao lado da praia e as classes são baratos
And i'm able to pass while i'm half asleep
E eu sou capaz de passar enquanto eu estou meio dormindo
Then i'm in.
Então eu estou dentro
Any suggestions?
Alguma sugestão?
Community college? that's no fun.
Comunidade faculdade? que não é divertido.
Unless the girl to guy ratio is 3:1
A menos que a menina a relação cara é de 3:1
Then submit my transcripts!
Em seguida, apresentar meus transcrições!
Then submit my transcripts!
Em seguida, apresentar meus transcrições!
Florida state, all my friends go there.
Estado da Flórida, todos os meus amigos lá.
Do they offer my major?
Será que eles oferecem o meu principal?
Yea, like i care.
Sim, como eu me importo.
The major doesnt matter, a degree is a degree.
O major não importa, um grau é um grau.
The only one i wanna see is e to the z babay!
O único que eu quero ver é e para o babay z!
Get it? ez?
Obtê-lo? ez?
I can do math and have homework everyday of the week,
Eu posso fazer matemática e tem dever de casa todos os dias da semana,
Or do english, a language i already speak.
Ou Inglês, uma língua que eu já falam.
So, english! its a no-brainer
Assim, Inglês! seu um acéfalo
I want no homework, labs, or anything of the kind,
Eu não quero nenhum dever de casa, laboratórios, ou qualquer coisa do tipo,
I want an open-book test, i can take online.
Eu quero um teste de livro aberto, eu posso tomar online.
If the majors hard, i'll change it
Se as majors duro, eu vou mudar isso
That's called independence.
Isso é chamado de independência.
And if i sleep in, could you sign the attendance?
E se eu dormir, você pode assinar o atendimento?
High school thoughts about college
Altos pensamentos da escola sobre a faculdade
I'm just avoiding a job, i don't need to know knowledge!
Eu estou apenas evitando um trabalho, eu não preciso saber conhecimento!
High school thoughts about college
Altos pensamentos da escola sobre a faculdade
Once i have a degree, i'll know more words that rhyme with college.
Assim que eu tiver um grau, eu vou saber mais palavras que rimam com a faculdade.
'cause... i got two: knowledge and acknowledge.
Porque ... eu tenho dois: conhecimento e reconhecer.
And that's kinda the same word.
E isso é meio que a mesma palavra.
So.. english. definitely english.
Então .. Inglês. definitivamente Inglês.
vídeo incorreto?