Pirates Of The Caribbean: On Stranger Tides
Tradução automática
Pirates Of The Caribbean: On Stranger Tides
Piratas Do Caribe: No Stranger Tides
Pan cross ocean.
Pan cruz oceano.
Zoom into a mountain.
Zoom em uma montanha.
Someone's not good a lighting torches.
Alguém que não é bom um tochas de iluminação.
Rocky beaches.
Praias rochosas.
Corona commercial set.
Conjunto comercial Corona.
Close-up mini-waterfall.
Close-up de mini-cachoeira.
Ready the tattered holy sail...
Vela do Pronto esfarrapada santo ...
Nevermind let's go look for a trail.
Nevermind, vamos olhar para uma trilha.
Hot hot hot hot hot hot not.
Hot hot hot hot hot hot não.
Dramatic main character reveal.
Personagem principal dramática revelar.
Slow fade-in, jack negotiating.
Lento fade-in, jack de negociação.
Fireworks then disney castle.
Fogos de artifício, em seguida, Disney Castle.
Jerry bruckheimer, there's an archway.
Jerry Bruckheimer, há um arco.
Rapid pan-down, jack's in trouble.
Rápida pan-down, Jack está com problemas.
Mutton chops stand up cut.
Costeletas de carneiro pé cortado.
Jack's been drinkiing,
Jack foi drinkiing,
Now he's wading,
Agora ele está vadeando,
Now he's walking to a meeting.
Agora ele está caminhando para uma reunião.
He just looked at the camera!
Ele só olhou para a câmera!
Did you see that?
Você viu isso?
Two shot.
Dois tiro.
More shot.
Mais um tiro.
Still drunk.
Ainda bêbado.
From disney and jerry.
Do Disney e Jerry.
Pirate peg-leg look at a boat.
Pirata olhar peg-perna em um barco.
Make an agreement,
Fazer um acordo,
Cheer, mermaids, hothothothothothothot.
Cheer, sereias, hothothothothothothot.
Rotating zombie-boat's captain is too hot.
Girando capitão zumbi-boat é muito quente.
Jack sparrow informs her he's taking the boat.
Jack Sparrow informa a ela que ele está levando o barco.
She expresses distaste in this idea by stabbing the door.
Ela expressa desagrado nesta ideia por esfaquear a porta.
Don't slam the door on your hot pirate captain.
Não bata a porta do seu capitão pirata quente.
And director rob marshall,
E diretor Rob Marshall,
Careful, grab a rock.
Cuidado, pegar uma pedra.
Jack warns his crew not to make out with hot water ladies.
Jack avisa sua equipe não fazer para fora com as senhoras de água quente.
Unless you look like them, then take what you can get.
A menos que você olha como eles, em seguida, tomar o que você pode começar.
Raise your sword overboard.
Levante sua espada ao mar.
Point your sword forward.
Aponte sua espada para frente.
Fail to drown, looking down.
Deixar de se afogar, olhando para baixo.
Stab the table by a candle.
Stab a mesa por uma vela.
Man, girl look up look left.
Homem, menina procurar olhar para a esquerda.
The mermaid is less hot nowww...
A sereia é nowww menos quente ...
Jack is still terrified of the last mermaid shot.
Jack ainda está com medo de o tiro sereia passado.
When he calms down johnny depp leans
Quando ele se acalma johnny depp se inclina
Through some leaves, then he looks right.
Através de algumas folhas, então ele parece certo.
Jack jumps up, lean.
Jack pula, magra.
Penelope then jumps into the fight.
Penélope então salta para a luta.
Ian mcshane shoots some fireballs at a guy sitting on a boat.
Ian McShane atira algumas bolas de fogo em um cara sentado em um barco.
Geoffrey rush needs some lotion... or maybe some aloe?
Geoffrey Rush precisa de um pouco de loção ... ou talvez algum aloe?
Swinging a sword at a hot pirate's basically first base.
Balançando uma espada na base basicamente primeiro um pirata quente.
Bouncing up, make a gesture.
Saltando para cima, fazer um gesto.
This summer, get ready to dance! (then fall in a lake.)
Este verão, prepare-se para dançar! (Depois cair em um lago.)
Explosive boat, hold a rope, don't tailgate him.
Barco explosivo, segurar uma corda, não porta traseira dele.
Girls in water boxes, dodge a barrel like donkey kong.
Meninas em caixas de água, desviar de um barril como Donkey Kong.
Look down don't waterfall, swing, zoom, kiss, boat, spin, dark.
Olhe para baixo não cachoeira, swing, zoom, beijo, spin, barco, escuro.
Falling and falling and falling and falling and land in a lake.
Caindo e caindo e caindo e caindo e terra em um lago.
Skull zoom!
Zoom do crânio!
In comes the title, and it slowly zooms back out.
Em vem o título, e ele lentamente zooms de volta.
Show the release date, then show lots of names.
Mostrar a data de lançamento, em seguida, mostrar muitos nomes.
vídeo incorreto?