Why Should I Care
Tradução automática
Why Should I Care
Why Should I Care (Tradução)
Back in the day
De volta ao dia
When I was younger
Quando eu era adolescente
I wasn't afraid
Eu não estava com medo
Of giving my heart to you
De entregar o meu coração a você
Now and again
Ultimamente
I get sentimental
Eu estou sentimental
But I know it's just a phase I'm going through
Mas eu sei que é apenas uma fase que estou passando
And every time I start to slip
E toda vez que começo a recair
I just remind myself
Eu me lembro
I need only thing of it
Que eu preciso de uma única coisa pra isso
I went through so much hell
Eu passei o pão que o diabo amassou
You say ya wanna get things back
Você diz que quer retomar as coisas
The way they used to be
Do jeito que elas eram
Can you give one good reason
Mas você pode me dá uma boa razão
Why I should darlin'
Por que eu deveria meu caro?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Back in the day
De volta ao dia
I shoulda bee wiser
Que eu deveria ter sido sábia
But what can I say
Mas o que eu posso dizer?
I shoulda been onto you
Eu deveria ter superado você
But I was afraid
Mas eu estava com medo
That you'd break my heart in two
Que você partisse meu coração,
Fate would have it that you broke it anyway baby
Mas já estava destinado a você partir o meu coração mesmo assim querido
And every time I close my eyes
E toda vez que fecho meus olhos
I just remind myself
Eu me lembro
You put my heart through hell
Que você fez coisas absurdas com o meu coração
And now youwanna get with me
E agora você quer ficar comigo
Just for old time sake
E voltar ao velho tempo,
Well I am not about to make that same mistake
Contudo eu não estou prestes a cometer aquele mesmo erro
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
You see a girl that you gave all your love
Você vê uma garota que te deu todo amor
I see a girl you took advantage of
Eu vejo uma garota que você tirou vantagem
You see a girl that you cannot forge
Você vê uma garota que você não consegue esquecer
Tell me why
Mas me diga por que
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care for you
Por que eu deveria me importar contigo?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Why should I care
Por que eu deveria me importar?
Back in the day when I was young
De volta ao dia quando eu era adolescente
I wasn't afraid to love
Eu não tinha medo de amar
Back in the day
De volta ao dia
You were the one what was I thinking of
Que você era o único que eu pensava
Back in the day
De volta ao dia
Shoulda been wiser
Que eu deveria ter sido sábia
Shoulda been onto you
Deveria ter superado você
But I was afraid I made a mistake
Mas eu estava assustada em errar
No one know
E ninguém sabe disso
vídeo incorreto?