If I Ruled The World
Tradução automática
If I Ruled The World
Se Eu Comandasse O Mundo
If I ruled the world, ev'ry day would be the first day of spring
Se eu comandasse o mundo, cada dia seria como o primeiro dia da primavera
Every heart would have a new song to sing
Cada coração teria uma nova canção para cantar
And we'd sing of the joy every morning would bring
E nós cantariamos de alegria por cada manhã que viesse
If I ruled the world, ev'ry man would be as free as a bird,
Se eu comandasse o mundo, cada homem seria livre como um pássaro,
Ev'ry voice would be a voice to be heard
Toda voz seria uma voz a ser ouvida
Take my word we would treasure each day that occurred
Guarde o que digo, nós estimariamos cada dia que existisse
My world would be a beautiful place
Meu mundo seria um lugar muito bonito
Where we would weave such wonderful dreams
Onde iríamos tecer sonhos tão maravilhosos
My world would wear a smile on its face
Meu mundo usaria um sorriso em seu rosto
Like the man in the moon has when the moon beams
Como o homem na lua quando a lua brilha
If I ruled the world every man would say the world was his friend
Se eu comandasse o mundo, todo homem diria que o mundo era seu amigo
There'd be happiness that no man coud end
Haveria de ter felicidade que nenhum homem pudesse por fim
No my friend, not if I ruled the world
Não meu amigo, não se eu comandasse o mundo
Every head would be held up high
Cada cabeça, seria bem realizada
There'd be sunshine in everyone's sky
Haveria sol no céu de todos
If the day ever dawned when I ruled the world
Se o dia já amanheceu quando eu comandei o mundo.
vídeo incorreto?