Just Like The Wind (Part. Peter Fontaine)
Tradução automática
Just Like The Wind (Part. Peter Fontaine)
Assim Como O Vento
[As you walk into the world of tomorrow
Como você entra no mundo do amanhã
Leaving me in pain and in sorrow
Me deixou na dor e na tristeza
Never have I had a love that I love so much
Eu nunca tive um amor que eu adorasse tanto
And its gone out the door just like the wind]
E saiu pela porta, assim como o vento
As I look into your eyes
Como eu olho em seus olhos
I can see that you wanted me to love you
Eu posso ver que você queria que eu te amasse
You wanted to be mines
Você queria ser minha
You said that it was wrong
Você disse que era errado
You loving me, Me loving you
Nos amarmos
But you had a desperate heart
Mas você tinha um coração desesperado
And so did I
E então eu fiz
Dreams that we made, were they only me
Sonhos que tivemos, eles estavam somente em mim
How could you let it go so far
Como você deixou isso ir tão longe
You was calling out my name
Você estava chamando meu nome
As we made love through the night
Quando fizemos amor à noite
You told me that you love me but you're gone
Você disse que me amava, mas se foi
Now you're gone
Agora você se foi
So I walk into the world of tomorrow
Então eu ando através do mundo do amanhã
Hide behind the range of sorrow
Escondido atrás de um momento de tristeza
Dream of a love that could have been
Poderia ter sido o amor dos nossos sonhos
But now your gone forever
Mas você se foi pra sempre
My love, My girl
Meu amor, minha menina
Just like the wind (no no no no no no no no)
Assim como o vento
Just like the wind
Assim como o vento
How many times deep down inside
Quantas vezes por dentro
I asked the question why
Me perguntei por quê
If you loved me like you said you do
Se você me amava como tanto dizia
Why aren't you by my side
Por que não está do meu lado?
Well I do know that there's no hope
Sei que não há esperança
If you don't give our love a try
Se você não tentar se apaixonar
Steal my heart, cause me to cry
Ter meu coração roubado me faz chorar
Then push me aside
Em seguida me joga de lado
Act like you never loved me
Você age como se nunca tivesse me amado
When I can see love through your eyes
Quando eu puder ver o amor em seus olhos
You'd finally realize
Você terá finalmente percebido
That I'm standing all alone
Que eu estou parado em pé sozinho
As you walk away
Enquanto você vai embora
A'll take the fault girl
Eu sentirei sua falta menina
With nothing else to say
Sem nada mais a dizer
So I walk into the world of tomorrow
Então eu ando através do mundo do amanhã
Hide behind the range of sorrow
Escondido atrás de um momento de tristeza
Dream of a love that could have been
Poderia ter sido o amor dos nossos sonhos
But now your gone forever
Mas você se foi pra sempre
My love, My girl
Meu amor, minha menina
Just like the wind (no no no no no no no no)
Assim como o vento
Just like the wind
Assim como o vento
[She took her love away from me
Ela levou seu amor pra longe de mim
And I loved her so much
E eu a amava tanto
She hurt me so bad
Ela me machucou demais
But she was gone out of my life
Mas ela saiu da minha vida
Just like the wind
Assim como o vento
Feeling like a love that I never had
Sinto como um amor que nunca tive
Gone]
Se foi
Walk into the world of tomorrow
Ando através do mundo do amanhã
Hide behind the range of sorrow
Escondido atrás de um momento de tristeza
Dream of a love that could have been
Poderia ter sido o amor dos nossos sonhos
But now your gone forever
Mas você se foi pra sempre
My love, My girl
Meu amor, minha menina
Just like the wind (no no no no no no no no)
Assim como o vento
Just like the wind
Assim como o vento
vídeo incorreto?