Funny
Tradução automática
Funny
Engraçado
It's so easy to lose all of me with who you are
É tão fácil perder tudo de mim com quem você é
What is your definition of a true superstar
Qual é a sua definição de um verdadeiro astro?
Is it beauty, is it money
É beleza, é dinheiro
Is it power, is it fame
É poder, é fama
Are you in it for the glory
Você está nisso pela a glória
What's the purpose, what's the gain?
Qual é o propósito, qual é o ganho?
Everything you ever wanted got you tied up in chains
Tudo o que você sempre quis foi amarrado em cadeias
Be careful how you play the game
Tenha cuidado como você joga o jogo
'Cause the same ones the chose you
Porque os mesmos que você escolheu
Same ones that own you
São os mesmos que possuem você
Same things that built you
As mesmas coisas que você construiu
Are the same things that kills you
São as mesmas coisas que te mata
Same ones that praise you
Os mesmos que elogiam você
Are the same ones that hate you
São os mesmos que odeiam você
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo acontece
If you lose your soul, you'll lose it all
Se você perder sua alma, você perde tudo
If you're at the top then brace for the fall
Se você estiver no topo, em seguida, prepare-se para a queda
Surrounded by faces, no one to call
Cercado por rostos, ninguém para chamar
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo gira
If you lose your soul, you'll lose it all
Se você perder sua alma, você perde tudo
If you're at the top then brace for the fall
Se você estiver no topo, em seguida, prepare-se para a queda
Surrounded by faces, no one to call
Cercado por rostos, ninguém para chamar
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo gira
If you look through a microscope at this messed up world
Se você olhar através de um microscópio neste mundo confuso
You will see every scratch, every fall, every ounce of dirt
Você vai ver cada arranhão, cada queda, cada grama de terra
Your so called friends your learning on,
Seus amigos chamados a sua aprendizagem
But all they do is take
Mas tudo o que eles fazem é levar
You say it's fine, but deep inside
Você diz que está tudo bem, mas no fundo
You wish you could scape
Você deseja que você poderia escapar
Everything you ever wanted got you tied up in chains
Tudo o que você sempre quis foi amarrado em cadeias
Be careful how you play the game
Tenha cuidado como você joga o jogo
'Cause the same ones that shun you
Porque os mesmos que evitam você
Are the same ones the love you
São os mesmos que o amam você
Same ones that shape you
Os mesmos que moldam você
Are the same ones that break you
São os mesmos que quebram você
Same rules that blind you
As mesmas regras que cegam você
Are the same rules that guide you
São as mesmas regras que te orientam
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo acontece
If you lose your soul, you'll lose it all
Se você perder sua alma, você perde tudo
If you're at the top then brace for the fall
Se você estiver no topo, em seguida, prepare-se para a queda
Surrounded by faces, no one to call
Cercado por rostos, ninguém para chamar
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo acontece
If you lose your soul, you'll lose it all
Se você perder sua alma, você perde tudo
If you're at the top then brace for the fall
Se você estiver no topo, em seguida, prepare-se para a queda
Surrounded by faces, no one to call
Cercado por rostos, ninguém para chamar
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo acontece
Keep on crying out
Continue clamando
Don't let me hit the ground
Não me deixe atingir o chão
Your soul is crying out
Sua alma está clamando
Don't let me hit the ground
Não me deixe atingir o chão
You'll be crying out
Você estará gritando
Lord, don't let me hit the ground
Senhor, não me deixe atingir o chão
Your soul is crying out
Sua alma está clamando
Don't let me hit the ground
Não me deixe atingir o chão
If you lose your soul, you'll lose it all
Se você perder sua alma, você perde tudo
If you're at the top then brace for the fall
Se você estiver no topo, em seguida, prepare-se para a queda
Surrounded by faces, no one to call
Cercado por rostos, ninguém para chamar
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo acontece
When you lose your soul, you'll lose it all
Quando você perde sua alma, você perde tudo
If you're at the top then brace for the fall
Se você estiver no topo, em seguida, prepare-se para a queda
Surrounded by faces, but no one to call
Cercado por rostos, mas ninguém para chamar
Funny how, funny how it all goes around
Que engraçado, engraçado como tudo acontece
Don't let me hit the ground
Não me deixe atingir o chão
You keep on crying out
Você continua clamando
Don't let me hit the ground
Não me deixe atingir o chão
Funny how it all goes around
Engraçado como tudo acontece
vídeo incorreto?