Moments (Momentos) de Tove Lo

Tradução completa da música Moments para o Português

Moments
Moments
Tradução automática
Moments
Momentos
I grew up with a lot of green
Eu cresci com um monte de verde
Nice things 'round me
Coisas boas me cercavam
I was safe, I was fine
Eu estava segura, eu estava salva
Grew up with a lot of dreams
Eu cresci com um monte de sonhos
Blinds over me
Planos que era para ser
None of them over mine
Nenhum deles eram para mim
I live free so I don't care if you're a wild one
Eu amo loucos, não me importo se você é um selvagem
I live free so I don't care if you're a wild one
Eu amo loucos, não me importo se você é um selvagem
And me
E eu
I, I'm not the prettiest you've ever seen
Eu, eu não sou a mais bonita que você já viu
But I have my moments, I have my moments
Mas eu tenho os meus momentos, meus momentos
Not the flawless one, I've never been
Não aquele perfeito, eu nunca tive
But I have my moments, I have my moments
Mas eu tenho os meus momentos, meus momentos
I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Eu posso ficar um pouco bêbada, eu posso ser do contra
But on good days I am charming as fuck
Mas nos dias bons eu sou charmosa pra caralho
I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Eu posso ficar um pouco bêbada, eu posso ser do contra
But on good days I am charming as fuck
Mas nos dias bons eu sou charmosa pra caralho
I can be the perfect one
Eu posso ser o único perfeito
But I'll make you come
Mas eu vou fazer você vir
And I'm locked in your mind
Eu estou trancada em sua mente
You can say I don't belong
Você pode dizer que não pertenço
That I'm so wrong
Que eu sou errada
I can tell, tell you lie
Eu posso dizer, que você mente
I live free so I don't care if you're a wild one
Eu amo loucos, não me importo se você é um selvagem
I live free so I don't care if you're a wild one
Eu amo loucos, não me importo se você é um selvagem
And me
E eu
I, I'm not the prettiest you've ever seen
Eu, eu não sou a mais bonita que você já viu
But I have my moments, I have my moments
Mas eu tenho os meus momentos, meus momentos
Not the flawless one, I've never been
Não aquele perfeito, eu nunca tive
But I have my moments, I have my moments
Mas eu tenho os meus momentos, meus momentos
I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Eu posso ficar um pouco bêbada, eu posso ser do contra
But on good days I am charming as fuck
Mas nos dias bons eu sou charmosa pra caralho
I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Eu posso ficar um pouco bêbada, eu posso ser do contra
But on good days I am charming as fuck
Mas nos dias bons eu sou charmosa pra caralho
Rough around the edges, memories and baggage
Áspero em torno das bordas, memórias e bagagem
You know me
Você me conhece
Never play the safe card, When I go I go hard
Nunca jogue o cartão de seguro, quando eu vou vou duro
And now you know
E agora eu sei
I, I'm not the prettiest you've ever seen
Eu, eu não sou a mais bonita que você já viu
But I have my moments, I have my moments
Mas eu tenho os meus momentos, meus momentos
Not the flawless one, I've never been
Não aquele perfeito, eu nunca tive
But I have my moments, I have my moments
Mas eu tenho os meus momentos, meus momentos
I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Eu posso ficar um pouco bêbada, eu posso ser do contra
But on good days I am charming as fuck
Mas nos dias bons eu sou charmosa pra caralho
I can get a little drunk, I get into all the don'ts
Eu posso ficar um pouco bêbada, eu posso ser do contra
But on good days I am charming as fuck
Mas nos dias bons eu sou charmosa pra caralho
vídeo incorreto?