Don’t Grow Up So Fast (Não Crescem Tão Rápido) de Train

Tradução completa da música Don’t Grow Up So Fast para o Português

Don’t Grow Up So Fast
Don’t Grow Up So Fast
Tradução automática
Don’t Grow Up So Fast
Não Crescem Tão Rápido
You want it all right now, let's hurry up and wait
Você quer tudo agora, vamos nos apressar e esperar
Girl, you right on time, trust me, you're not too late
Garota, você na hora certa, confie em mim, você não é tarde demais
I hate to see you rain, those mascara tears
Eu odeio ver você chuva, aquelas lágrimas de rímel
But you can drown in the water beyond your years
Mas você pode se afogar na água além de seus anos
Just don't grow up so fast
Só não crescem tão rápido
You don't want to know what I know yet
Você não quer saber o que eu sei ainda
Maybe on paper it looks better way up here
Talvez no papel parece melhor caminho até aqui
Don't you hurry, try to take it slow
Não se apresse, tente levá-la lenta
You will get there before you know it
Você vai chegar lá antes que você perceba
Ain't just the bad times, the good times too shall pass
Não é só os maus momentos, os bons momentos também passará
So don't grow up so fast
Portanto, não crescem tão rápido
The world will turn, shadows fall
O mundo vai virar, sombras caem
There's your pencil marks in the corner on the kitchen wall
Há as marcas de lápis no canto da parede da cozinha
Yeah, to remind you some
Sim, para lembrar-lhe alguns
Just don't grow up so fast
Só não crescem tão rápido
You don't want to know what I know yet
Você não quer saber o que eu sei ainda
Maybe on paper it looks better way up here
Talvez no papel parece melhor caminho até aqui
Don't you hurry, try to take it slow
Não se apresse, tente levá-la lenta
You will get there before you know it
Você vai chegar lá antes que você perceba
Ain't just the bad times, the good times too shall pass
Não é só os maus momentos, os bons momentos também passará
So don't grow up so fast
Portanto, não crescem tão rápido
Just don't grow up so fast
Só não crescem tão rápido
You don't want to know what I know yet
Você não quer saber o que eu sei ainda
Maybe on paper it looks better way up here
Talvez no papel parece melhor caminho até aqui
Don't you hurry, try to take it slow
Não se apresse, tente levá-la lenta
You will get there before you know it
Você vai chegar lá antes que você perceba
Ain't just the bad times, the good times too shall pass
Não é só os maus momentos, os bons momentos também passará
There's only so much sand in the hour glass
Só há tanta areia na ampulheta
So don't grow up so fast
Portanto, não crescem tão rápido
vídeo incorreto?