Son Of A Prison Guard (Filho De Um Guarda De Prisão) de Train

Tradução completa da música Son Of A Prison Guard para o Português

Son Of A Prison Guard
Son Of A Prison Guard
Tradução automática
Son Of A Prison Guard
Filho De Um Guarda De Prisão
There was a mountain on the table
Havia uma montanha em cima da mesa
Of bills that needed paid
De contas que precisavam de ser pagos
Dishes in the kitchen sink like dreams that never fade
Pratos na pia da cozinha como os sonhos que nunca se desvanecem
A wild imagination of convicts in the yard
A imaginação fértil de condenados no quintal
Never enough time to make ends meet
Nunca tempo suficiente para fazer face às despesas
So they put it on a credit card, don't we all?
Então, eles colocá-lo em um cartão de crédito, não estamos todos?
You may not know just where you came from
Você pode não saber exatamente de onde você veio
But once upon a time
Mas era uma vez
There was a carpenter, a bartender, a broken fishing line
Havia um carpinteiro, um barman, uma linha de pesca quebrado
Just south of royal teeth in the town that I came from
Ao sul de dentes reais na cidade de onde eu vim
There were architects and astronauts
Havia arquitetos e astronautas
But the only one she loved was a prison guard
Mas o único que ela amava era um guarda de prisão
And that's the only time I ever saw true love
E essa é a única vez que eu vi o amor verdadeiro
And erica's a girl I liked in georgia
E Erica é uma garota que eu gostava na Geórgia
Alone and kept me warm in eugene
Sozinho e me manteve aquecido em Eugene
I guess my mother bless her heart
Acho que minha mãe abençoe seu coração
Set the bar too high to start
Definir a barra muito alto para começar
What's fine enough to me is just too hard
O que é bom o suficiente para mim é muito difícil
For a son of a prison guard
Para um filho de um guarda de prisão
There's a gate that needed painting
Há uma porta que precisava de pintura
Clothes that needed clean
Roupas que precisavam limpo
They'd say there's time enough
Eles dizem que não há tempo suficiente
For that when the fun has all been seen
Por que quando a diversão foi tudo visto
Cause when we're laying on our death bed
Porque quando nós estamos colocando em nosso leito de morte
A promise we won't say
A promessa não diremos
Wish we would have worked more, baby
Desejo que teria trabalhado mais, baby
Instead of loving you that way, no way
Em vez de te amar dessa maneira, de jeito nenhum
And that's the only time I ever saw true love
E essa é a única vez que eu vi o amor verdadeiro
Segourney is a girl I met in brooklyn
Segourney é uma garota que conheci no Brooklyn
Herris got me close in new orleans
Herris tenho me perto de Nova Orleans
I guess my mother bless her heart
Acho que minha mãe abençoe seu coração
Set the bar too high to start
Definir a barra muito alto para começar
What's fine enough to me is just too hard
O que é bom o suficiente para mim é muito difícil
For a son of a prison guard
Para um filho de um guarda de prisão
I go wherever you are, whoever you are
Eu vou onde quer que esteja, seja lá quem for
I go wherever you are, whoever you are
Eu vou onde quer que esteja, seja lá quem for
I go wherever you are, whoever you are
Eu vou onde quer que esteja, seja lá quem for
I go wherever you are
Eu vou onde quer que esteja
Betty is a girl I knew in charlotte
Betty é uma garota que conheci em Charlotte
... Left for sydney yesterday
... Deixe para sydney ontem
I guess my mother bless her heart
Acho que minha mãe abençoe seu coração
Set the bar too high to start
Definir a barra muito alto para começar
What's fine enough to me is just too hard
O que é bom o suficiente para mim é muito difícil
For a son of a prison guard
Para um filho de um guarda de prisão
Whoever you are
Quem quer que seja
vídeo incorreto?