Keep On Keepin' On (Feat. Brendon Urie)
Tradução automática
Keep On Keepin' On (Feat. Brendon Urie)
Keep On Keeping (Feat. Brendon Urie)
Leg up!
Leg up!
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
He spent most of his youth with his head down
Ele passou a maior parte de sua juventude, com a cabeça para baixo
Chubby, fugly, awkward walk & not much of a talker
Grande, fugly, caminhada estranho e não muito falador
He was good at setting bad examples,
Ele era bom em ajustar maus exemplos,
But bad at math, crunch time
Mas ruim em matemática, falta de tempo
He kept it moving like the lunch line
Ele manteve-se movendo como a fila do almoço
Working on his salad bars and fruit punch lines
Trabalhando em suas saladas e linhas de ponche de frutas
His simple triplets had his english teachers tongue tied
Seus trigêmeos simples tinham seu Inglês professores língua amarrada
As he starts pirouette for perfection
Quando ele começa a pirueta pela perfeição
And darren aronofsky black swan refection
E Darren Aronofsky cisne preto reflexão
He plucked feather from his back
Ele arrancou penas de suas costas
And watched his bottom limbs, bend forward
E viu seu membros inferiores, frente curva
Toward something more, he wasn't sure
Em direção a algo mais, ele não tinha certeza
He plucked feather from his back
Ele arrancou penas de suas costas
And watched his bottom limbs, bend forward
E viu seu membros inferiores, frente curva
Toward something more
Em direção a algo mais
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
Raised in a broken home built brick
Criado em uma casa construída tijolo quebrado
By government cheese brick
Ao governo queijo tijolo
Back and forth between parents making us sea sick
Frente e para trás entre os pais fazendo-nos doentes mar
On his knees every night
De joelhos todas as noites
Praying for a little change,
Orando por uma pequena mudança,
But the tooth fairy was broke and offered little hope
Mas a fada dos dentes estava quebrado e ofereceu pouca esperança
He used to stand in front of mirrors
Ele costumava ficar na frente do espelho
With his toothbrush star searching,
Com sua estrela escova pesquisa,
But he ain't have to search far
Mas ele não é preciso procurar muito
He was smart and made a pact with himself
Ele era inteligente e fez um pacto com o próprio
With a smirk and made a vow that one day
Com um sorriso e fez uma promessa de que um dia
His dad would never ever have to worry!
Seu pai nunca iria ter que se preocupar!
He plucked feather from his back
Ele arrancou penas de suas costas
And watched his bottom limbs, bend forward
E viu seu membros inferiores, frente curva
Toward something more, he wasn't sure
Em direção a algo mais, ele não tinha certeza
He plucked feather from his back
Ele arrancou penas de suas costas
And watched his bottom limbs, bend forward
E viu seu membros inferiores, frente curva
Toward something more
Em direção a algo mais
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
Fast forward a few 24 hours
Fast forward alguns 24 horas
Little boy turned man makes good on his promise
Garotinho virou homem faz bem em sua promessa
Just to say we didn't take the trips to the bahamas
Só para dizer que não tomar as viagens para as Bahamas
Now you're boy bank account
Agora você está conta bancária menino
Got a few more commas!!
Tenho algumas mais vírgulas!
The hard work payed off, don't it?
O trabalho duro pagou fora, e não fazê-lo?
Plus it feel good when you can say you own it
Além disso, ele se sentir bem quando você pode dizer que ele próprio
No rent, lease, loan or a mortgage
No aluguel, arrendamento, empréstimo ou uma hipoteca
That generator money
Esse dinheiro gerador
No shortage!
Não há falta!
He plucked feather from his back
Ele arrancou penas de suas costas
And watched his bottom limbs, bend forward
E viu seu membros inferiores, frente curva
Toward something more, he wasn't sure
Em direção a algo mais, ele não tinha certeza
He plucked feather from his back
Ele arrancou penas de suas costas
And watched his bottom limbs, bend forward
E viu seu membros inferiores, frente curva
Toward something more
Em direção a algo mais
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
You gotta keep on keeping on
Você tem que continuar seguindo em frente
Even with the feeling
Mesmo com o sentimento
That you're gonna keep losing
Isso você vai continuar a perder
You gotta come back strong, oooh oh oooh oh
Você tem que voltar forte, oooh oooh oh oh
vídeo incorreto?