Superbad (11:34)
Tradução automática
Superbad (11:34)
Mau (11:34)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ah, ooh, ooh
Ah, ooh, ooh
Ooh
Ooh
Drive slow, drive fast
Dirija devagar, dirija rápido
Whatever the destination is
Qualquer que seja seu destino
I'mma leave all the numbers on the dash
Vou deixar os números no painel
The Sheriff's tryin' to come to see me
O sheriff está tentando vir para me vir
But it ain't my fault, better say a prayer
Mas isso não é minha culpa, melhor fazer uma oração
'Cause I ain't trying to wait on the change
Porque eu não estou tentando esperar a mudança
Like my name was John Mayer
Como se meu nome fosse John Mayer
I swear I came here to give 'em a show
Eu juro que eu venho para dar-lhes um show
It's 11:34, I'm on a roll
São 11:34, estou num rolo
It's almost noon and I ain't got nowhere to go
Já é quase meio-dia e eu ainda não tenho para onde ir
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
And this is the road of my life
E esse é o caminho da minha vida
So I'mma have a little fun, ride till I see the sun
Então vou ter um pouco de diversão, dirigir até eu ver o sol
Yeah, whoa, yeah
Yeah, whoa, yeah
Got the time, got the place
Tenho a hora, tenho o lugar
If you want more of these Heineken's
Se você quiser mais dessas heinekens
You better go and give me my space, my space
Melhor você ir e me dar meu espaço, meu espaço
Before I kick the dirt and head to the trunk
Antes que eu chute a terra e vá para o tronco
To get you a little taste, yeah, I'm superbad
Para te dar um gostinho, yeah, sou mau
I'mma get you a little somethin' that your sister
Eu vou dar à você algo que sua irmã
And your mama never had, coulda been your dad
E sua mãe nunca tiveram, poderia ser seu pai
I gotta go but I'll be right back
Eu vou ir, mas vou voltar logo
It's 11:34, I'm on a roll
São 11:34, estou num rolo
It's almost noon and I ain't got nowhere to go
Já é quase meio-dia e eu não tenho para onde ir
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
And this is the road of my life
E esse é o caminho da minha vida
So I'mma have a little fun, ride till I see the sun
Então vou ter um pouco de diversão, dirigir até eu ver o sol
Yeah, whoa, yeah
Yeah, whoa, yeah
Oh, dad, I'm traveling
Oh, pai, estou viajando
This is where I belong, yeah
Esse é o lugar de onde pertenço, yeah
I said the road that I'm riding
Eu disse o caminho que eu estava dirigindo
Is where I belong, hmm, hey
É onde eu pertenço, hmm, hey
It's 11:34, I'm on a roll
São 11:34, estou num rolo
And it's almost noon and I ain't got nowhere to go
Já é quase meio-dia e eu não tenho para onde ir
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
And this is the road of my life
E esse é o caminho da minha vida
So I'mma have a little fun, ride till I see the sun
Então vou ter um pouco de diversão, dirigir até eu ver o sol
Yeah, whoa, yeah
Yeah, whoa, yeah
It's 11:34, I'm on a roll
São 11:34, estou num rolo
It's almost noon and I ain't got nowhere to go
Já é quase meio-dia e eu não tenho para onde ir
Ah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah
And this is the road of my life
E esse é o caminho da minha vida
So I'mma have a little fun, ride till I see the sun
Então vou ter um pouco de diversão, dirigir até eu ver o sol
Yeah, whoa, yeah
Yeah, whoa, yeah
All of my life
Toda a minha vida
vídeo incorreto?