Always Feel This Way () de Tristan Prettyman

Tradução completa da música Always Feel This Way para o Português

Always Feel This Way
Always Feel This Way
Tradução automática
Always Feel This Way
Ohh no don't you come at me
Ohh não que você não vem para mim
With that look you got so down
Com aquele olhar que você ficou tão para baixo
You got me floating like a bubble
Você me tem como uma bolha flutuante
Ever since you came around
Desde que você veio ao redor
And even strangers seem to notice
E até mesmo estranhos parecem perceber
And all my friends can tell
E todos os meus amigos podem dizer
To keep you comin i just keep on running
Para manter você vem pra i basta manter a execução
But your lovin tripped me and i fell
Mas seu amor me tropeçou e caiu i
I hope i always
Espero que eu sempre
Always feel this way
Sempre me sinto assim
Always feel this way
Sempre me sinto assim
Pushin my buttons like we're on the elevator
Pushin meus botões como se estivéssemos no elevador
Keep your eyes on this, but savin it for later
Mantenha os olhos sobre isso, mas savin para mais tarde
Cause we never rushed, and we always took our time
Porque nós nunca correram, e nós sempre o nosso tempo
Make sure to make me yours, i'll make sure to make you mine
Certifique-se de me fazer a sua, eu vou ter certeza de fazer você ser minha
And then we'll always, always
E então nós sempre, sempre
Feel this way
Sinta-se desta forma
Always feel this way
Sempre me sinto assim
Cause you got what i want
Porque você tem o que eu quero
You got what i need
Você tem o que eu preciso
Baby i don't wanna settle for no other
Bebê eu não quero que se contentar com nenhum outro
Can't you see
Você não pode ver
All you need is me
Tudo que você precisa é me
To always feel this way….
Para sempre sentir desse jeito ....
So if you're wishin on stars
Então se você está desejando em estrelas
You better go out and get it
É melhor você sair e buscá-la
Cause you if you want it bad enough
Porque você se você quiser muito ruim
You won't stop until you have it
Você não vai parar até que você tenha que
Don't let them tell you
Não os deixe dizer-lhe
What you can and cannot do
O que você pode e não pode fazer
You've got to see it through
Você tem que vê-la através
Like you always knew
Como você sempre soube
It'd feel this way…
Ele me sentiria assim ...
Always feel this way
Sempre me sinto assim
Never gonna change
Nunca vai mudar
And always feel this way…
E sempre me sentir assim ...
vídeo incorreto?