The Story
Tradução automática
The Story
A Estória
I'm the icing on the cake
Eu sou a cobertura do bolo
I'm the secret ingredient you're missing
Eu sou o ingrediente secreto que está te faltando
I'm the sidewalk but i'm not complete
Eu sou a calçada, mas não estou completa
And i'm the reason that baby, you're trippin
E eu sou o motivo o qual, baby, você está tropeçando
Ohh decisions you didn't make
Ohh decisões que você não tomou
I'm the chance you chose, not to take
Eu sou a chance que você escolheu, não ter
And i'm the one you wish you were kissing
E eu sou aquela que você desejava estar beijando
Pray for clear skies tonight
Ore por céu claro esta noite
You better start wishin
É melhor você começar a fazer desejos
So you write the title
Então você escreve o título
And i'll write the chapters
E eu escreverei os capítulos
We can read a story
Nós poderemos ler uma estória
Of a love gone disaster
De um amor que se tornou desastre
You write the moral
Você escreve a moral
And i'll write the lesson
E eu escreverei a lição
And we can read of love
E nós poderemos ler de um amor
That kept us, guessing
Que nos manteve, adivinhando
Cause i am in question
Porque eu estou em questão
You are in reason
Você na razão
Soon this will change
Brevemente isso irá mudar
Just like the seasons
Assim como as estações
My leaves will fall
Minhas folhas cairão
While you'll turn to cold
Enquanto você se tornará o frio
And the colors on the ground
E as cores no chão
Are so bright and so bold
São tão brilhantes e tão notáveis
And i'll make no motion
E eu não vou fazer nenhum movimento
You'll hold me tightly
Você vai me abraçar forte
I'll look at you
Eu olharei para você
As you let me down lightly
Enquanto você me solta levemente
The story always ends up like this
A estória sempre acaba assim
Another opportunity
Outra oportunidade
That you're going to miss
Que você vai perder
So you write the title
Então você escreve o título
And i'll write the chapters
E eu escreverei os capítulos
We can read a story of a love gone disaster
Nós poderemos ler uma estória de um amor que se tornou desastre
You write the moral
Você escreve a moral
And i'll write the lesson
E eu escreverei a lição
And we can read a love that kept us guessing
E nós poderemos ler um amor que nos manteve adivinhando
But i know you so well
Mas eu te conheço tão bem
Ohh when are you gonna come around
Ohh quando você vai aparecer?
Ohh but i know you soo well
Ohh mas eu te conheço tão bem
When are you gonna come around
Quando é que você vai aparecer?
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
You want it to be like this
Você queria que fosse assim
Ohh ohh ohh
Ohh ohh ohh
I see how it is
Eu vejo como é que é
Another opportunity that you're
Outra oportunidade que você
Gonna miss
Irá perder
vídeo incorreto?