Good Bye
Tradução automática
Good Bye
Adeus
I'm aware that some of you
Estou ciente que alguns de vocês
Who'll hear this song
Que vão ouvir esta canção
Will wonder where I got it from
Vão querer saber de onde eu a peguei
And yes I know that this melody
E sim, eu sei que esta melodia
Has a certain similiarity
Tem uma certa semelhança
With you know what
Com o que você conhece
I'm just tryin' to let my heart describe
Estou apenas tentando deixar o meu coração descrever
What music schools fail to supply
O que escolas de música não fornecem
It's hard to see at twenty-five
É difícil perceber que aos vinte e cinco anos
That you have to start all over
Você tem que recomeçar tudo
But I don't mind, I don't mind
Mas não me importo, não me importo
Because I think I'm gonna be alright
Porque acho que eu vou ficar bem
There may come what may I'll let it be
Aconteça o que acontecer vou deixar como está
And I know it's gonna work out fine
E eu sei que estará bem feito
Oh it's nice, it's so nice
Oh, é legal, é tão legal
To sit and think about the fitting rhymes
Sentar e pensar na montagem de rimas
I may have to here and there
Talvez eu precise ir para lá e para cá
Just stretch a chord or two
Apenas para espalhar um ou dois acordes
But boy, it feels so nice
Mas cara, sinta como é legal
I think I've jumped this fence before
Acho que eu já pulei esta cerca antes
And hurt my leg
E machuquei minha perna
Which didn't bother me at all, oh no
O que não me incomoda em nada, oh não
I kept on running miles on end and didn't stop
Eu continuei percorrendo várias milhas até o fim e não parei
Which was the real stupid way so they say
Qual era a verdadeira e estúpida maneira que dizem?
Well I made it to my friends in time
Bem, eu fiz isso para os meus amigos na hora certa
But they had left I could have cried
Mas eles tinham partido e eu poderia ter chorado
I sat there with a swollen knee
Eu sentei lá com um joelho inchado
And the pain had been all wasted
E a dor foi toda desperdiçada
But I don't mind, I don't mind
Mas não me importo, não me importo
Because I think I'm gonna be alright
Porque acho que eu vou ficar bem
There may come what may I'll let it be
Aconteça o que acontecer vou deixar como está
And I know it's gonna work out fine
E eu sei que estará bem feito
Oh It's nice, it's so nice
Oh, é legal, é tão legal
To sit and think about the fitting rhymes
Sentar e pensar na montagem de rimas
I may have to here and there
Talvez eu precise ir para lá e para cá
Just stretch a chord or two
Apenas para espalhar um ou dois acordes
Boy it feels so nice
Mas cara, sinta como é legal
Yeah yeah feels so nice
Sim, sim, sinta como é legal
To sit and think about the fitting rhymes
Sentar e pensar na montagem de rimas
Feels so nice, feels so nice
Sinta como é legal, sinta como é legal
And I know it's gonna work out fine
E eu sei que estará bem feito
Oh It's so nice, it's so nice
Oh é legal, é legal
To sit and think about the fitting rhymes
Sentar e pensar na montagem de rimas
I may have to here and there
Talvez eu precise ir para lá e para cá
Just stretch a chord or two
Apenas para espalhar um ou dois acordes
Boy it feels so nice
Cara, sinta como é legal
I don't mind, I don't mind
Eu não me importo, não me importo
Because I think I'm gonna be alright
Porque acho que eu vou ficar bem
There may come what may I'll let it be
Aconteça o que acontecer vou deixar como está
And I know it's gonna work out fine
E eu sei que estará bem feito
So good bye, good bye
Então adeus, adeus
I will never quit I'll keep on tryin'
Eu nunca vou desistir, vou continuar tentando
Because I love myself much too much
Porque eu amo demais a mim mesmo
And I'm know that you won't mind
E eu sei que você não se importaria
You don?t mind baby
Você não se importa, baby
You don?t mind, you don?t mind
Você não se importa, você não se importa
vídeo incorreto?