Supernaut (Supernauta) de Turisas

Tradução completa da música Supernaut para o Português

Supernaut
Supernaut
Tradução automática
Supernaut
Supernauta
I want to reach out
Eu quero alcançar
And touch the sky
E tocar o céu
I want to touch the sun
Eu quero tocar o sol
But I don't need to fly
Mas eu não preciso de voar
I'm gonna climb up
Eu vou escalar
Every mountain on the moon
Cada montanha na lua
And find the deeds to run
E encontrar os meios para correr
Away with the spoon
Para longe com a colher
Come on!
Vamos!
I've crossed the ocean, turned every bin
Eu cruzei o oceano, virei em cada curva
I found the plastic on the golden rainbow's end
Eu encontrei o plástico no fim do arco-íris dourado
I've seen through magic and through life reality
Eu vi através da magia e através da realidade da vida
I've lived a thousand years and never found the key
Eu vivi mil anos e nunca encontrei a chave
Here we fucking go, come on!
Aqui vamos nós, porra, vamos!
[Solo: Wickström, Skog]
[Solo: Wickstrom, Skog]
What is Supernaut anyway?
O que é Supernauta, enfim?
They have like, astronauts and um, taikonauts and spationauts.
Eles tem tipo, astronautas e humm, taikonautas espaçonautas.
Maybe it's from Sweden
Talvez seja da Suécia
IKEA's from Sweden
IKEA é da Suécia.
They have great meatballs in IKEA. I like meatballs.
Eles têm ótimas almôndegas na IKEA. Eu gosto de almôndegas.
Meatballs come from cows. I once saw a cow in Denmark.
Almôndegas vêm de vacas. Uma vez eu vi uma vaca na Dinamarca.
Maybe it's from Denmark...
Talvez seja da Dinamarca ...
Got no religion
Não tenho religião
Don't need no friends
Não preciso de amigos
Got all I want
Tenho tudo que eu quero
And I don't need to pretend
E eu não preciso fingir
Don't try to reach me
Não tente me alcançar
'Cause I'd tear up your mind
Porque eu rasgaria a sua mente
I've seen the future
Eu vi o futuro
And I've left it behind
E eu pra deixei para trás
Come on!
Vamos!
Supernaut!
Supernauta!
Yeah!
Yeah!
vídeo incorreto?